Reste

Sting

专辑:Ceinture noire (Transcendance) [Explicit]

发行日期:2019-04-25

时长:03:51

下载

歌词

  • Reste - Gims/Sting
  • Lyrics by:Maître Gims/Sting
  • Composed by:Maître Gims/Renaud Rebillaud
  • Comme la lune la nuit apparaît dans ma vie
  • 像是在夜晚照耀我的月亮
  • Comme une étincelle elle met le feu sous la pluie
  • 像是在雨中点燃火焰的火花
  • Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
  • 她让我成了失眠患者
  • Et j'me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
  • 我问自己我是怎么坚持这么久的
  • Et si jamais je m'en vais
  • 如果我离开了
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Sometimes the Moon hides in the clouds so high above me
  • 有时候月亮躲在云层之后 如此遥不可及
  • Her beauty veiled beyond my glances
  • 她的美丽被藏在我目不能及的地方
  • But every morning leaves me wondering if she loves me still
  • 但是每天早上我都会想她是不是还爱着我
  • I roll a dice and take my chances
  • 我只能掷掷骰子 试试自己的运气
  • I roll a dice and take my chances
  • 我只能掷掷骰子 试试自己的运气
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Just like the rain
  • 像是一场甘霖
  • She plants a flower in the desert of my heart
  • 她在我心里的沙漠里种下一朵花
  • Until it withers in the sunlight
  • 直到烈日让它枯萎
  • But as the hours pass I pray for her returning to me
  • 但我日日祈祷她能回来我身边
  • A lonely shadow in the moonlight
  • 月光下一个孤寂的身影
  • A lonely shadow in the moonlight
  • 月光下一个孤寂的身影
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Et derrière chacun de tes pas
  • 你迈出的每一步
  • Je suis là mais tu n'me vois pas
  • 身后都有我 只是你看不到
  • C'est où où où Tu me vois pas
  • 在哪里 哪里 哪里 你看不到我
  • C'est où où où Mais je suis là
  • 在哪里 哪里 哪里 我就在这里
  • Et derrière chacun de tes pas
  • 你迈出的每一步
  • Je suis là mais tu n'me vois pas
  • 身后都有我 只是你看不到
  • C'est où où où Tu me vois pas
  • 在哪里 哪里 哪里 你看不到我
  • C'est où où où Mais je suis là
  • 在哪里 哪里 哪里 我就在这里
  • Comme la rose rouge qu'elle a posé sur ma poitrine
  • 就像她放在我胸前的那朵玫瑰
  • J'ai prié de peur qu'elle s'envole et ne s'abîme
  • 我祈祷着 生怕它飞走 飘落 凋零
  • Elle a fait de moi la victime de mes insomnies
  • 她让我成了失眠患者
  • Et j'me demande comment j'ai fait pour tenir jusqu'ici
  • 我问自己我是怎么坚持这么久的
  • Et si jamais je m'en vais
  • 如果我离开了
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh si jamais tu partais
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh a lonely shadow in the moonlight
  • 如果你离开 我也会离开
  • Mais tu iras où où où si jamais je m'en vais
  • 但是 如果我离开了 你会去哪里 哪里 哪里
  • Ça m'rendrait eh eh eh a lonely shadow in the moonlight
  • 我也会离开 月光下一个孤寂的身影
  • Où où où a lonely shadow in the moonlight
  • 哪里 哪里 哪里 月光下一个孤寂的身影

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放