Dead Man's Rope (Album Version)

Sting

专辑:Sacred Love

发行日期:2003-09-28

时长:05:43

下载

歌词

  • Dead Man's Rope (Album Version) - Sting
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • Written by:Sting
  • A million footsteps this left foot drags behind my right
  • 千万次左足紧随右足蹒跚前行
  • But I keep walking from daybreak til the falling night
  • 我仍从破晓跋涉至暮色四合
  • And as days turn into weeks and years
  • 当白昼渐次化作经年累月
  • And years turn into lifetimes
  • 岁月沉淀为漫长人生
  • I just keep walking like I've been walking for a thousand years
  • 我仍如千年跋涉者般固执前行
  • Walk away in emptiness walk away in sorrow
  • 在虚妄中踽踽独行 在悲恸中踉跄远去
  • Walk away from yesterday walk away tomorrow
  • 告别昨日种种 亦将明日抛却
  • If you're walking to escape to escape from your affliction
  • 若你奔走只为挣脱 挣脱这苦难枷锁
  • You'd be walking in a great circle a circle of addiction
  • 你行走在无尽的轮回 沉沦的循环中
  • Did you ever wonder what you'd been carrying since the world was black
  • 可曾想过 自世界陷入黑暗时 你背负着什么
  • You see yourself in a looking glass with a tombstone on your back
  • 镜中的自己 背后压着墓碑
  • Walk away in emptiness walk away in sorrow
  • 在虚妄中踽踽独行 在悲恸中踉跄远去
  • Walk away from yesterday walk away tomorrow
  • 告别昨日种种 亦将明日抛却
  • Walk away in anger walk away in pain
  • 怀着愤怒离去 忍着伤痛离去
  • Walk away from life itself walk into the rain
  • 从生命中抽身离去 步入滂沱大雨
  • All this wandering has led me to this place
  • 所有漂泊终将我引至此地
  • Inside the well of my memory sweet rain of forgiveness
  • 记忆深处涌出宽恕的甘霖
  • I'm just hanging here in space
  • 我独自悬浮在虚空之中
  • Now I'm suspended between my darkest fears and dearest hope
  • 此刻悬于至暗恐惧与至美希冀之间
  • Yes I've been walking now I'm hanging from a dead man's rope
  • 我曾跋涉 如今却吊在亡者的绳索上
  • With hell below me and heaven in the sky above
  • 脚下是地狱 头顶是天堂
  • I've been walking I've been walking away from Jesus' love
  • 我步步远离 背离基督的圣爱
  • Walk away in emptiness walk away in sorrow
  • 在虚妄中踽踽独行 在悲恸中踉跄远去
  • Walk away from yesterday walk away tomorrow
  • 告别昨日种种 亦将明日抛却
  • Walk away in anger walk away in pain
  • 怀着愤怒离去 忍着伤痛离去
  • Walk away from life itself walk into the rain
  • 从生命中抽身离去 步入滂沱大雨
  • All this wandering has led me to this place
  • 所有漂泊终将我引至此地
  • Inside the well of my memory sweet rain of forgiveness
  • 记忆深处涌出宽恕的甘霖
  • I'm just hanging here in space
  • 我独自悬浮在虚空之中
  • The shadows fall
  • 阴影渐沉
  • Around my bed
  • 笼罩床榻
  • When the hand of an angel
  • 当天使之手
  • The hand of an angel is reaching down above my head
  • 天使之手正从头顶向我伸来
  • All this wandering has led me to this place
  • 所有漂泊终将我引至此地
  • Inside the well of my memory sweet rain of forgiveness
  • 记忆深处涌出宽恕的甘霖
  • Now I'm walking in his grace
  • 此刻我正行走于祂的恩典中
  • I'm walking in his footsteps
  • 我追随着祂的足迹前行
  • Walking in his footsteps
  • 追随着祂的足迹
  • Walking in his footsteps
  • 追随着祂的足迹
  • All the days of my life I will walk with you
  • 此生岁月 我愿与你同行
  • All the days of my life I will talk with you
  • 我生命中的每一天 都将与你倾诉
  • All the days of my life I will share with you
  • 我生命中的每一天 都将与你分享
  • All the days of my life I will bear with you
  • 我生命中的每一天 都将与你共担
  • Walk away from anger walk away from pain
  • 远离愤怒 远离苦痛
  • Walk away from anguish walk into the rain
  • 远离煎熬 步入雨中

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放