
【夏/狂热(苏打绿版)】专辑
该歌手热门歌曲
You Oughta Know (Live in summer)
专辑:夏/狂热(苏打绿版)
发行日期:2024-08-29
时长:05:18
歌词
- You Oughta Know (Live in summer) - 苏打绿
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:Morissette/Alanis Nadine
- 曲:Morissette/Alanis Nadine/BALLARD GLEN
- 编曲:苏打绿
- 制作人:吴青峰/徐千秀
- I want you to know
- 我想告诉你
- That I'm happy for you
- 我为你开心
- I wish nothing but the best for you both
- 只希望你们能万事胜意
- An older version of me
- 她是否像从前的我那样
- Is she perverted like me
- 反复无常 难以捉摸
- Would she go down on you in a theater
- 她是否会在电影院与你亲密相依
- Does she speak eloquently
- 她是否能言善辩
- And would she have your baby
- 她是否会跟你孕育爱的结晶
- I'm sure she'd make a really excellent mother
- 我相信她会成为一个无比优秀的母亲
- 'Cause the love that you gave that we made
- 因为我们的感情
- Wasn't able to make it enough for you
- 还不够深厚 你还无法
- To be open wide no
- 敞开心扉
- And every time you speak her name
- 每次你提到她时
- Does she know how you told me
- 她是否知道你曾告诉过我
- You'd hold me until you died
- 你会守候我一辈子 直到生命尽头
- 'Til you died but you're still alive
- 直到生命尽头 不过现在你还生龙活虎
- And I'm here to remind you
- 我得提醒你一下
- Of the mess you left when you went away
- 你离开时 留下了一堆烂摊子
- It's not fair to deny me
- 你不该否认
- Of the cross I bear that you gave to me
- 你带给我的痛苦和负担
- You you you oughta know
- 这一点你应该明白
- You seem very well
- 你的状态看起来很不错
- Things look peaceful
- 一切似乎安然静好
- I'm not quite as well
- 不过我的状态不是很好
- I thought you should know
- 我觉得这一点你应该明白
- Did you forget about me
- 你是否已经忘记我了
- Mr. Duplicity
- 双面人先生
- I hate to bug you in the middle of dinner
- 我不想在你吃饭时打扰你
- It was a slap in the face
- 可是猝不及防地被别人取代
- How quickly I was replaced
- 让我感觉无比屈辱
- Are you thinking of me when you f**k her
- 与她享欢时 你心里想的是不是我
- 'Cause the love that you gave that we made
- 因为我们的感情
- Wasn't able to make it enough for you
- 还不够深厚 你还无法
- To be open wide no
- 敞开心扉
- And every time you speak her name
- 每次你提到她时
- Does she know how you told me
- 她是否知道你曾告诉过我
- You'd hold me until you died
- 你会守候我一辈子 直到生命尽头
- 'Til you died but you're still alive
- 直到生命尽头 不过现在你还生龙活虎
- And I'm here to remind you
- 我得提醒你一下
- Of the mess you left when you went away
- 你离开时 留下了一堆烂摊子
- It's not fair to deny me
- 你不该否认
- Of the cross I bear that you gave to me
- 你带给我的痛苦和负担
- You you you oughta know
- 这一点你应该明白
- 'Cause the joke that you laid in the bed
- 因为你与我同床共枕时开的那个玩笑
- That was me and I'm not gonna fade
- 笑柄就是我 但我不会消失无踪
- As soon as you close your eyes
- 只要闭上眼睛
- And you know it
- 你就会明白这一点
- And every time I scratch my nails
- 每次我双手在别人后背上游走时
- Down someone else's back I hope you feel it
- 都希望你能感受到
- Well can you feel it
- 你能感受到吗
- And I'm here to remind you
- 我得提醒你一下
- Of the mess you left when you went away
- 你离开时 留下了一堆烂摊子
- It's not fair to deny me
- 你不该否认
- Of the cross I bear that you gave to me
- 你带给我的痛苦和负担
- You you you oughta know
- 这一点你应该明白
- And I'm here to remind you
- 我得提醒你一下
- Of the mess you left when you went away
- 你离开时 留下了一堆烂摊子
- It's not fair to deny me
- 你不该否认
- Of the cross I bear that you gave to me
- 你带给我的痛苦和负担
- You you you oughta know
- 这一点你应该明白
评论
暂无评论








