SUMMER SONG 〜YUI Acoustic Version〜 (Yui Acoustic Version)

YUI

专辑:Again

发行日期:2009-06-02

时长:03:28

下载

歌词

  • Summer Song - YUI (ユイ)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:YUI
  • 曲:YUI
  • 太陽が味方する
  • 骄阳正为我助威
  • 日に焼けた君が
  • 皮肤黝黑的你
  • 手をふるから
  • 朝我挥动着手臂
  • 期待してんだ
  • 让我满怀期待
  • 約束の季節に
  • 向着约定之季
  • 飛び込む
  • 纵身跃入
  • 人魚みたいに
  • 像美人鱼般
  • 校舎のすみに
  • 在教学楼的角落
  • ひまわりが咲く
  • 向日葵正绽放
  • 照れてばかりじゃカッコ悪いね
  • 总害羞可不太帅气呢
  • 青空にいま
  • 此刻多想向着
  • 叫びたいほど
  • 这片蔚蓝天空
  • 君を想ってる
  • 大声喊出对你的思念
  • 夏が来るから
  • 夏日即将来临
  • 海へ行こうよ
  • 一起去海边吧
  • ちょっとだけ
  • 虽然偶尔也会
  • 立ち止まって
  • 停下脚步
  • 迷う日もあるけど
  • 陷入迷惘的日子
  • ヘコむ毎日
  • 消沉的日常
  • 取り戻す日々
  • 重获新生的时光
  • 君に会って
  • 只要与你相见
  • 笑いあって
  • 相视而笑
  • はじまるよ
  • 美好的假期
  • 夏休み
  • 就要开始啦
  • Lan la lan la
  • 啦呐啦呐
  • 走り出した
  • 奔跑时的背影里
  • 背中には
  • 映照出的
  • 嘘のないキモチが 映るから
  • 是毫无虚假的真挚情感
  • Tシャツの向こう側
  • 穿过T恤的缝隙
  • キラキラ輝く
  • 闪烁着粼粼波光
  • 魔法みたいだ
  • 恍若魔法降临
  • 花火の音に
  • 烟花绽放的声响
  • かき消されてる
  • 淹没了你
  • 君のコトバが
  • 想要诉说的言语
  • 夜風と変わる
  • 化作夜风飘散
  • 肝心なとこ
  • 虽然关键的告白
  • 聞こえないけど
  • 没能听清
  • わかりあえそうさ
  • 但心意已然相通
  • Ah long long long time
  • 漫长漫长的等待
  • 待ちこがれてた
  • 青春啊总是
  • 青春って ほんのちょっと
  • 带着些许
  • 意地悪だよね
  • 任性的坏心思
  • ヘコむ毎日
  • 消沉的日常
  • 取り戻す日々
  • 重获新生的时光
  • 君に会って 笑いあって
  • 只要与你相见 相视而笑
  • はじまるよ 夏休み
  • 美好的假期就要开始啦
  • Lan la lan la
  • 啦呐啦呐
  • 砂浜に座り込んで
  • 并肩坐在沙滩上
  • ふたりで 時計
  • 两个人偷偷关注着
  • 気にしていた
  • 腕表的时间
  • 波の音聞きながら
  • 聆听着浪涛的韵律
  • 約束なんて出来ないまま
  • 始终没能说出口的约定
  • 懐かしくなる いつか必ず
  • 终将成为怀念 在未来的某天
  • 砂に書いた未来なんて
  • 沙滩上写下的未来愿景
  • あてにデキナイ
  • 其实根本不可靠
  • ヘコむ毎日
  • 消沉的日常
  • 取り戻す日々
  • 重获新生的时光
  • 君に会って
  • 只要与你相见
  • 笑いあって
  • 相视而笑
  • 真っ赤なブルーだ
  • 这是赤红的蔚蓝
  • 夏が来るから
  • 夏日已然来临
  • 海へ来たんだ
  • 所以来到海边
  • 虹になった
  • 那道化作彩虹的
  • あの空を忘れたくない
  • 天空永远不想遗忘
  • ヘコむ毎日
  • 消沉的日常
  • 取り戻す日々
  • 重获新生的时光
  • 君に会って
  • 只要与你相见
  • 笑いあって
  • 相视而笑
  • はじまるよ 夏休み
  • 美好的假期就要开始啦
  • Lan la lan la
  • 啦呐啦呐

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放