River Of Love

John Denver

专辑:Poems, Prayers & Promises

发行日期:1971-01-27

时长:03:32

下载

歌词

  • River Of Love - John Denver (约翰·丹佛)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • Written by:John Denver
  • All of my life I've been so happy
  • 我这一生 曾如此幸福欢畅
  • While I have had you by my side
  • 只因有你陪伴在身旁
  • And now you say
  • 如今你却说要离去
  • You're gonna leave me
  • 即将远走他乡
  • For to become someone else's bride
  • 成为别人的新娘
  • Oh the river of love it has gone muddy
  • 爱的河流已浑浊不清
  • And the flowers they are dying on the shore
  • 岸边花朵也渐渐凋零
  • And the blue skies have
  • 曾经蔚蓝的天空
  • All turned to darkness
  • 已化作无尽黑暗
  • And the nightingales will sing no more
  • 夜莺也不再歌唱
  • What can I do to hide my sorrow
  • 我该如何掩藏这悲伤
  • What can I do to ease my pain
  • 我该如何缓解这痛楚
  • And how can I keep these tears from fallin'
  • 怎样才能止住这决堤的泪水
  • Oh darlin' won't you come back home again
  • 亲爱的 你能否重回我身旁
  • Oh the river of love it has gone muddy
  • 爱的河流已浑浊不清
  • And the flowers they are dying on the shore
  • 岸边花朵也渐渐凋零
  • And the blue skies have
  • 曾经蔚蓝的天空
  • All turned to darkness
  • 已化作无尽黑暗
  • And the nightingales will sing no more
  • 夜莺也不再歌唱
  • Tomorrow I will take you to the station
  • 明日我将送你至车站
  • I'll see that you're safely on that train
  • 目送你安全登上列车
  • And when that 2:19 has departed
  • 当那班2:19的火车远去
  • I'll never ever see your smile again
  • 我再也见不到你的笑颜
  • Oh the river of love it has gone muddy
  • 爱的河流已浑浊不清
  • And the flowers they are dying on the shore
  • 岸边花朵也渐渐凋零
  • And the blue skies have
  • 曾经蔚蓝的天空
  • All turned to darkness
  • 已化作无尽黑暗
  • And the nightingales will sing no more
  • 夜莺也不再歌唱
  • And the blue skies have
  • 曾经蔚蓝的天空
  • All turned to darkness
  • 已化作无尽黑暗
  • And the nightingales will sing no more
  • 夜莺也不再歌唱

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放