
【MATCHY BEST】专辑
夏のエアメール
专辑:MATCHY BEST
发行日期:2006-02-07
时长:05:39
歌词
- 夏のエアメール - 近藤真彦 (こんどう まさひこ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 詞:戸沢暢美
- 曲:Donoban J N, Walker Leon
- 情熱を さましながら
- 在逐渐冷却的热情中
- 人は生きてゆくのか
- 人们是否继续生存着
- エアメール 君の便り
- 航空邮件 你的来信
- 久し振りにきた
- 时隔许久终于抵达
- 封を切る 指の先に
- 拆开封口时 指尖之上
- 悲しみが集まるよ
- 悲伤情绪悄然凝聚
- 美しい文字の上に
- 在优美字迹的间隙里
- 真心をさがす
- 寻找着真心的痕迹
- あいつから
- 从那个家伙身边
- 奪い取る
- 夺走
- 君の愛
- 你的爱意
- 揺れていた
- 明明曾紧紧拥抱
- 抱きしめたのに
- 却依然动摇不安
- ダメだった
- 无济于事
- ずっと昔に
- 很久以前的
- 3人で行った
- 三人同行记忆
- あの夏の海を
- 那个夏日的海边
- 憶えている
- 依然清晰记得
- ずっと昔に
- 很久以前就
- わかってたことさ
- 早已明白的道理
- 傷つけることは
- 伤害他人的行为
- 傷つくこと
- 终将伤及自身
- 旅立つ日を
- 启程之日
- 知らなかった
- 未曾知晓
- 旅立つ日を
- 启程之日
- 知らなかった
- 未曾知晓
- 君のいる 街のほうが
- 你所在的城市
- 夏は涼しいだろう
- 夏天应该更凉爽吧
- エアメール
- 航空邮件
- やつのことに
- 却始终避而不谈
- いつも触れないね
- 关于那家伙的话题
- ヒビ割れた
- 出现裂痕的
- 友情は
- 友情如同
- 消えかかる
- 逐渐消散的
- 夢のよう
- 虚幻梦境
- 心でそっと思うだけ
- 只能在心底默默追忆
- ずっと昔に
- 很久以前就
- 失った輝き
- 失去的光芒
- ただ なつかしいと
- 无法坦然说出
- 言えないのは
- 怀念二字
- Oh It's a Lonely Heart
- 哦 这是一颗孤独的心
- Maybe I'm Just a Lonely Heart
- 或许我只是颗孤独的心
- すべてを壊して
- 不惜摧毁一切
- 本気だった
- 曾是真心所为
- 自分のこと
- 无法原谅
- 許せなくて
- 自己的所作所为
- 自分のこと
- 无法原谅
- 許せなくて
- 自己的所作所为
- ずっと昔に
- 很久以前的
- 3人で行った
- 三人同行记忆
- あの夏の海を
- 那个夏日的海边
- 憶えている
- 依然清晰记得
- ずっと昔に
- 很久以前就
- わかってたことさ
- 早已明白的道理
- 傷つけることは
- 伤害他人的行为
- 傷つくこと
- 终将伤及自身
- 君は僕を
- 你可以尽情
- 憎んでいい
- 憎恨我
- 君は僕を
- 你可以尽情
- 憎んでいい
- 憎恨我
评论
暂无评论






