
【Sleep Through The Static】专辑
该歌手热门歌曲
Monsoon (Album Version)
专辑:Sleep Through The Static
发行日期:2008-02-04
时长:04:16
歌词
- I feel sorrow for the fear
- 我对恐惧感到悲伤
- And everything it brings
- 以及它所带来的一切
- Wonder if it will ever sleep
- 想知道它是否会沉睡
- I know you understand
- 我知道你明白
- 'Cause you briefly look away
- 因为你暂时把目光移开
- Focusing on nothing so now everything is clear
- 不关注任何事情,所以现在一切都很清楚
- 'Cause there's no one to blame
- 因为无人被责怪
- You got no place to hide
- 你无处可藏
- It's only in your mind
- 它只在你心里
- And i saw you in amazement stumbling through the day
- 我惊异地看着你步履蹒跚度过这一天
- You told me time never waits
- 你曾经告诉过我时间不等人
- What is that supposed to mean
- 那是什么意思
- All of life is in one drop of the ocean waiting to go home
- 生活就是沧海一粟
- Just waiting to go home
- 只是等着回家
- And if the moon can turn the tides
- 如果月亮可以改变潮汐
- It can pull the tears and take 'em from our eyes
- 让我们的眼睛流泪
- And make 'em into monsoons
- 使之成为季风
- And turn 'em into monsoon-er
- 使之成为季风
- Or later they'll weep their way back to the sea
- 迟早它们会编织出回到大海的路
- Gonna finally be free
- 最终获得自由
- Yeah free for a while
- 一瞬间的自由
- Until they break like waves of sorrow always do
- 直到它们打破 就如悲伤的波浪那样
- All in due time
- 全部投入
- 'Cause time never waits
- 因为时间不等人
- Daddy don't daydream again
- 爸爸不要再白日做梦
- Just help me to believe and then
- 只要帮我相信,然后
- Show me that there's more than the mean time
- 让我看到更多
- Sonny do you hear the sound
- sonny,你听到声音了吗
- You will feel it when it breaks
- 当它破碎时,你会感受到
- You will know it when it's gone
- 当它离开时,你会知道它
- How else can i explain
- 我还能怎么解释
- 'Cause it's only the pain
- 因为它只有痛苦
- Coming straight through
- 它直接进入
- Coming to remind
- 去提醒
- Cross cut to you in amazement stumbling through the day
- 直接进入那些让人惊异的步履蹒跚的日子
- You tell me time never waits
- 你告诉我时间不等人
- That's okay 'cause i don't wait for time
- 这没关系,我不是等待时间
- When all of life is in one drop of the ocean waiting to go home
- 当生活就是沧海一粟
- Just waiting to go home
- 只是等着回家
- And if the moon can turn the tides
- 如果月亮可以改变潮汐
- It can pull the tears and take 'em from our eyes
- 让我们的眼睛流泪
- And turn 'em into monsoons
- 使之成为季风
- And make 'em into monsoon-er
- 使之成为季风
- Or later they'll weep their way back to the sea
- 迟早它们会编织出回到大海的路
- Gonna finally be free
- 最终获得自由
- Free for a while
- 一瞬间的自由
- Until they break (mmmm)
- 直到它们打破
- Like waves of sorrow always break
- 就如悲伤的海浪那样
- All in due time
- 全部投入
- 'Cause time never waits
- 因为时间不等人
评论
暂无评论




