
【Brushfire Fairytales】专辑
该歌手热门歌曲
Posters
专辑:Brushfire Fairytales
发行日期:2001-02-05
时长:03:13
歌词
- Posters - Jack Johnson (杰克·约翰逊)
- Written by:Jack Johnson
- Looking at himself but wishing he was someone else
- 看他 希望不是那个人
- Because the posters on the wall
- 墙上的海报
- They don't look like him at all
- 一点也不像他
- So he ties it up he tucks it in
- 所以他把它收了起来
- He pulls it back and gives a grin
- 面带微笑地收拾好
- Laughing at himself because he knows he isn't loved at all
- 嘲笑自己 因为他知道他不被爱
- He gets his courage from the can
- 他鼓起勇气
- It makes him feel like a man
- 像真正的男人一样
- Because he's loving all the ladies
- 因为他爱所有的女士
- But the ladies don't love him at all
- 而女士们却并无此心
- Because when he's not drunk
- 当他不再喝酒
- He's only stuck on himself
- 他只活在自己的世界里
- And then he has the nerve
- 而他鼓起勇气
- To say he needs a decent girl
- 说他需要一个好姑娘
- Looking at himself but wishing he was someone else
- 看他 希望不是那个人
- Because the posters on the wall
- 墙上的海报
- They don't look like him at all
- 一点也不像他
- So he ties it up he tucks it in
- 所以他把它收了起来
- He pulls it back and gives a grin
- 面带微笑地收拾好
- Laughing at himself because he knows he isn't loved at all
- 嘲笑自己 因为他知道他不被爱
- All caught up in the trends
- 顺势而行
- Well the truth began to bend
- 现实开始扭曲
- And the next thing you know man
- 还有你需要知道
- There's just no truth left at all
- 不再有事实真相
- Because when the pretty girl walks
- 当那个漂亮的女孩走过
- She walks so proud
- 高傲地走过
- And when the pretty girl laughs
- 当那个漂亮的女孩大笑时
- Oh man she laughs so loud
- 她笑得真大声
- And if it isn't this then it's that
- 不是这样就是那样
- As a matter of fact
- 事实上
- She hasn't had a day to relax
- 她没过过一天轻松的日子
- Since she has lost her ability to think clearly
- 自从她神志不清以后
- Well I'm an energetic
- 我精力充沛
- Hypothetic version of another person
- 假设从旁观者的角度看
- Check out my outsides
- 审视我的外表
- There's nothing in here
- 已经一无所有了
- Well I'm a superficial systematic music television addict
- 肤浅点看 看音乐节目上瘾了
- Check out my outsides there ain't nothing in
- 审视我的外表 已经一无所有了
- Here comes another one just like the other
- 又有人来了就像别人
- Looking at himself but wishing he was someone else
- 在看他 希望不是那个人
- Because the posters on the wall they don't look like a him
- 墙上的海报 一点也不像他
- So he ties it up he tucks it in
- 所以他把它收了起来
- He pulls it back and gives a grin
- 面带微笑地收拾好
- Laughing at himself because he knows he isn't loved at all
- 嘲笑自己 因为他知道他不被爱
- He knows he isn't loved at all
- 他知道自己不被爱
评论
暂无评论




