Traffic In The Sky

Jack Johnson

专辑:On And On

发行日期:2002-12-31

时长:02:50

下载

歌词

  • There's traffic in the sky
  • 天空深处也有着交错的公路
  • And it doesn't seem to be getting much better
  • 而它仿佛并不比我们脚下的更美好
  • There's kids playing games on the pavement
  • 孩子们在林荫道上游戏
  • Drawring waves on the pavement
  • 于路面处勾勒着变迁的海浪
  • Shadows of the planes on the pavement
  • 飞机掠过的影也投射在它身上
  • Its enough to make me cry
  • 这一切足以让我泪眼朦胧
  • But that don't seem like it would make it feel better
  • 但境况看来并不能有所起色
  • Maybe its a dream and if I scream
  • 也许这是梦境,倘若我不再矜持而放声大哭
  • It will burst at the seams
  • 如同碎花布的针脚与缝口纷纷破裂一般
  • This whole place will fall to pieces
  • 梦中的整个世界都会支离破碎地瓦解
  • And then they'd say
  • 而后他们会说
  • Well how could we have known
  • 我们又怎会知道
  • I'll tell them it's not so hard to tell
  • 我会告诉他们这并非有多难弄清
  • If you keep on adding stones
  • 倘若你持续投下石沙
  • Soon the water will be lost in the well
  • 井中的水源便会迅速枯竭
  • Puzzle peices in the ground
  • 埋藏在地下的拼图碎片
  • But no one ever seems to be digging
  • 却没有人想过挖掘
  • Instead they're looking up towards the heavens
  • 相反,他们抬起头,仰望青空
  • With their eyes on the heavens
  • 目光向天堂的深处探寻
  • There are shadows on the way to the heavens
  • 身影也同样遗落在去往天堂的路上
  • It's enough to make me cry
  • 这一切足以让我泪眼朦胧
  • But that don't seem like it would make it feel better
  • 但境况看来并不能有所起色
  • The answers could be found
  • 我们可以找到答案
  • We could learn from digging down
  • 在探寻的途中受益良多
  • But no one ever seems to be digging
  • 但没人想要继续下去
  • Instead they'll say
  • 相反,他们会说
  • Well how could we have known
  • 我们又怎会明了
  • I'll tell them it's not so hard to tell
  • 我会告诉他们这并非有多难弄清
  • If you keep on adding stones
  • 倘若你持续投下石沙
  • Soon the water will be lost in the well
  • 井中的水源便会迅速枯竭
  • Words of wisdom all around
  • 周身浸满睿智的言辞语汇
  • But no one ever seems to listen
  • 却仿佛无人来听
  • They're talking about thier planes on paper
  • 他们忙着纸上谈兵
  • Building up from the pavement
  • 建筑一条又一条街衢
  • There are shadows from the scrapers on the pavement
  • 推土机的影子也印刻在路上
  • It's enough to make me sigh
  • 这一切足以让我慵懒
  • But that don't seem like it would make it feel better
  • 但境况看来并不能有所起色
  • The words are still around
  • 四周充斥着字字句句
  • But the words are only sounds
  • 而这些词汇却仅只徒然发出声响
  • And dno one ever seems to listen
  • 并且仿佛无人来听
  • Instead they'll say
  • 而他们这时会说
  • Well how could we have known
  • 我们又怎会明了
  • I'll tell them it's not so hard to tell
  • 我会告诉他们这并非有多难弄清
  • If you keep on adding stones
  • 倘若你持续投下石沙
  • Soon the water will be lost in the well lost in the well
  • 井中的水源便会迅速枯竭 就永远消失在井中

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放