
【Immortalized (Deluxe Edition) [Explicit]】专辑
该歌手热门歌曲
Tyrant (Bonus Track)
专辑:Immortalized (Deluxe Edition) [Explicit]
发行日期:2015-08-13
时长:03:49
歌词
- Tyrant (Bonus Track) - Disturbed (骚动乐团)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Can we make amends
- 我们能否重修旧好
- Do we just pretend
- 还是继续自欺欺人
- That we're over all the violence
- 假装暴力从未发生
- Are we done with this
- 这一切是否该结束
- Put it all to rest
- 让所有纷争平息
- Turn the screams now into silence
- 将尖叫化作沉默
- Will you be a man
- 你能否像个男人
- Can you make a stand
- 勇敢挺身而出
- Will you own up or deny it
- 你会承认还是矢口否认
- All the time we lost
- 我们失去的所有时光
- Was it worth the cost
- 是否值得付出
- Of breaking a family in two
- 让一个家庭支离破碎的代价
- Destroyed all we knew
- 摧毁了我们所知的一切
- A tyrant so defiant
- 暴君如此桀骜不驯
- Lonely as your heart is sinking
- 孤独如你沉沦的心
- Consequences no defenses
- 后果无可辩驳
- If only you had been thinking
- 若你当时能稍加思量
- Compliant for a moment
- 哪怕片刻的顺从退让
- Why did both of us have to believe that
- 为何我们都固执己见
- We were right
- 坚信自己绝对正确
- Tyrant
- 暴君
- Can I clear my mind
- 能否清空思绪
- Leave it all behind
- 抛却过往种种
- Start to pick up all the pieces
- 开始拼凑破碎的残片
- Can I hide the scars just like prison bars
- 我能否隐藏伤痕 如同牢笼铁栅
- That have always seemed to confine me
- 始终将我禁锢其中
- Will we save it all even from the fall
- 我们能否拯救一切 即使从坠落深渊
- Is there time left for revival
- 是否还有时间重获新生
- Can I be convinced that some hope exists
- 我能否被说服 希望尚存
- With these wounds cut so deep in my soul
- 当这些伤口深深刻入灵魂
- Can we become whole
- 我们能否重归完整
- A tyrant so defiant
- 暴君如此桀骜不驯
- Lonely as your heart is sinking
- 孤独如你沉沦的心
- Consequences no defenses
- 后果无可辩驳
- If only you had been thinking
- 若你当时能稍加思量
- Compliant for a moment
- 哪怕片刻的顺从退让
- Why did both of us have to believe that
- 为何我们都固执己见
- We were right
- 坚信自己绝对正确
- Tyrant
- 暴君
- There's so many things that I wanted to say
- 千言万语 哽在喉间
- But the love turned to hate we kept pushing away
- 但爱已化作恨意 我们互相推拒
- And the words that came out turned it into a mess
- 脱口而出的言语 将一切搅成狼藉
- And it's like pulling teeth 'cause you'll never confess
- 像拔牙般艰难 因你永不认错
- Now the damage is done
- 如今伤痕已铸成
- The hurt and the pain when nobody has won
- 无人胜出的痛楚与创伤
- Have we forgot it's your blood inside of my veins
- 可曾忘记 我血脉里流淌着你的血
- That feeds my heart
- 滋养我的心跳
- A tyrant so defiant
- 暴君如此桀骜不驯
- Lonely as your heart is sinking
- 孤独如你沉沦的心
- Consequences no defenses
- 后果无可辩驳
- If only you had been thinking
- 若你当时能稍加思量
- Compliant for a moment
- 哪怕片刻的顺从退让
- Why did both of us have to believe that
- 为何我们都固执己见
- We were right
- 坚信自己绝对正确
- Tyrant
- 暴君
评论
暂无评论





