
【Jason Mraz's Beautiful Mess - Live On Earth (Audio Version)】专辑
该歌手热门歌曲
You and I Both (Live)
专辑:Jason Mraz's Beautiful Mess - Live On Earth (Audio Version)
发行日期:2012-07-22
时长:04:24
歌词
- You and I Both (Live) - Jason Mraz (杰森·玛耶兹)
- Was it you who spoke the words that things would happen but not to me
- 是否你所说的 都会发生 但我不在乎
- Oh things are gonna happen naturally
- 我知道事情总是自然地发生着
- Oh taking your advice I'm looking on the bright side
- 接受你的忠告 我以积极的态度面对一切
- And balancing the whole thing
- 并且平衡一切
- But often times those words get tangled up in lines
- 但是那些诺言常常会 像线一样纠缠在一起
- And the bright lights turn to night
- 随之光明也变成了黑暗
- Until the dawn it brings
- 直到黎明到来
- Another day to sing about the magic that was you and me
- 歌唱关于你和我的奇迹
- Cause you and I both loved
- 因为我们彼此深爱
- What you and I spoke of
- 那是你对我述说的
- And others just read of
- 而别人只是在体会着
- Others only read of the love the love that I love
- 其他人仅仅只是在体会着爱 我的爱
- See I'm all about them words
- 我说着我们的一切诺言
- Over numbers unencumbered numbered words
- 无尽的诺言 被大家不停地品味着
- Hundreds of pages pages pages for words
- 共有上百页 一页页地翻着
- More words then I had ever heard and I feel so alive
- 比我曾经听说过的诺言还要多 我感到多么的愉快
- Cause you and I both loved
- 因为我们彼此深爱
- What you and I spoke of
- 那是你对我述说的
- And others just read of
- 而别人只是在体会着
- And if you could see me now
- 如果你可以看到我
- Oh love no
- 哦爱 不
- You and I you and I
- 你和我 你和我
- Not so little you and I anymore mmm
- 你和我再也不会那么渺小
- And with this silence brings a moral story
- 随着这静默而来的是心灵的故事
- More importantly evolving is the glory of a boy
- 更重要的演变是男孩的荣耀
- Cause you and I both loved
- 因为我们彼此深爱
- What you and I spoke of
- 那是你对我述说的
- And others just read of
- 而别人只是在体会着
- And if you could see me now
- 如果你可以看到我
- Well I'm almost finally out of
- 是的 我几近放弃了
- I'm finally out of
- 我最后要放弃了
- Finally deedeedeedee
- 最后
- Well I'm almost finally finally
- 我最后几近放弃了
- Well I'm free oh I'm free
- 但我自由了 哦 我自由了
- And it's okay if you have to go away
- 如果你必须离开 没关系
- Oh just remember the telephone works both ways
- 只要记住 这个电话号码
- And if I never ever hear them ring
- 如果我未听见它们响起
- If nothing else I'll think the bells inside
- 如果没有别的 我想这是我内心里的铃声吧
- Have finally found you someone else and that's okay
- 最后发现你变成了另外一个人 没关系
- Cause I'll remember everything you sang
- 因为我将会记住你所唱的每一句
- Cause you and I both loved what you and I spoke of
- 因为我们彼此深爱 那是你对我述说的
- And others just read of and if you could see now
- 而别人只是在梦想着 如果你可以看到我
- Well I'm almost finally out of
- 我最后几近放弃了
- I'm finally out of finally deedeeededede
- 我最后要放弃了
- Well I'm almost finally finally out of words
- 我几近放弃了 背弃了诺言
评论
暂无评论





