
【K-POP SELECTION】专辑
该歌手热门歌曲
The Lights of Seoul
专辑:K-POP SELECTION
发行日期:2004-03-02
时长:04:24
歌词
- 서울의 빛 (韩语) - BoA (宝儿)
- 이른 아침 대지 위 흘러내린 햇살이
- 清晨大地之上 倾泻而下的阳光
- 잠들었던 생명을 두드릴 때에
- 将沉睡的生命拍醒的时候
- 파란 하늘 바라보며 깨어나는 꽃잎이
- 望着蔚蓝天空苏醒的花瓣
- 전해주는 시작에 눈을 떠봐요
- 传达着一天的开始 试着将眼睛睁开
- 귓가를 스치는 것들조차 아름다운 건
- 就连从耳边掠过的那些东西 都是美丽的事物
- 아직 알 수 없는 미래가 빛나고 있기에
- 因为至今还未知的未来正在发光
- 마주한 두 손 가득 흐르는
- 在紧握的双手所流露的温暖中
- 따스함 속에서 알아 갈 수 있겠죠
- 可以知道吧
- Hi Seoul 빛나는 꿈들을 따라서
- 你好首尔 因为跟随着发光的梦想
- 날아간 내일은 눈부시죠
- 所以飞去的明天也很耀眼吧
- 저 찬란한 햇살처럼
- 就像那灿烂的阳光一样
- 소리 없는 작은 별 한 조각이라 해도
- 即使是悄无声息的小星星的一个碎片
- 밤하늘을 감싸 안을 수가 있죠
- 也可以拥抱那夜空吧
- 하늘까지 전해지던 뜨거운 추억처럼
- 就像曾经传到天空的炽热的回忆一样
- 흩어졌던 작은 힘을 모아 봐요
- 试着将四散的力量聚集在一起吧
- 눈빛을 부르는 거리마다 숨어 있겠죠
- 应该藏在每一条耀眼的街道吧
- 부드러운 웃음을 담아 전해줄 이야기
- 装着温柔的笑容传达出的故事
- 마주한 두 손 가득 흐르는
- 在紧握的双手所流露的温暖中
- 따스함 속에서 알아 갈 수 있겠죠
- 可以知道吧
- Hi Seoul 빛나는 꿈들을 따라서
- 你好首尔 因为跟随着发光的梦想
- 날아간 내일은 눈부시죠
- 所以飞去的明天也很耀眼吧
- 저 찬란한 햇살처럼
- 就像那灿烂的阳光一样
- 마주한 두 손 가득 흐르는
- 在紧握的双手所流露的温暖中
- 따스함 속에서 알아 갈 수 있겠죠
- 可以知道吧
- Hi Seoul 빛나는 꿈들을 따라서
- 你好首尔 因为跟随着发光的梦想
- 날아간 내일은 눈부시죠
- 所以飞去的明天也很耀眼吧
- 저 찬란한 햇살처럼
- 就像那灿烂的阳光一样
评论
暂无评论










