
【WHO'S BACK?】专辑
该歌手热门歌曲
Tail Of Hope
专辑:WHO'S BACK?
发行日期:2014-09-02
时长:03:49
歌词
- Tail Of Hope - BoA (宝儿)
- 词:Sara Sakurai
- 曲:Claire Rodrigues╱
- Daniel Sberman╱Andrew Gilbert
- 初めて歩いた知らない道の上
- 第一次走在这不甚熟悉的街道上
- 蒼い風 新緑をくすぐり 空を衝いた
- 湛蓝色的风 轻抚过嫩芽 朝着天空冲去
- 追いつこうとして
- 想要追住它的尾巴
- 転んで泣いて泣いて泣いて見上げた
- 却摔到了 哭泣着 哭泣着 哭泣着 再抬起头
- 目の醒めるような
- 就像一下子清醒过来一般
- 何かが光って光って光って見えた
- 感觉有什么在闪着光闪着光闪着光
- 隠しきれない 捨ててしまえない
- 没有办法隐藏 没有办法舍弃
- ワタシのまま Catch the tail of hope
- 我就一直保持这样的自己 抓住希望的尾巴
- 繋がっていく この世界を
- 想要让这个紧紧相连的世界
- 信じさせて Catch the tail of hope
- 相信着 抓住希望的尾巴
- Always same smile で行こう
- 总带着相同的微笑 就这样出发吧
- Catch the tail of hope
- 抓住希望的尾巴
- 儚いからこそ Catch the tail of hope
- 正因为虚幻缥缈捉摸不定 抓住希望的尾巴
- 誰に見せたいわけじゃない胸のうちが
- 不想展示给任何人看的内心
- 膨らんで痛くて潰れてしまいそうよ
- 好像膨胀着刺痛着随时都要崩溃一般呢
- 晒してしまえば
- 如果把这样的心情暴露出来的话
- 誰かは泣いて泣いて泣いてくれるの
- 谁会为了我哭泣着哭泣着哭泣着呢
- でも無くならない
- 但是这样的心情不会消失
- だから笑って笑って笑っていたいの
- 所以我想一直微笑着微笑着微笑着
- 誰も知らない 自分も知らない
- 谁都不知道 自己也无法感知
- ココロのまま Catch the tail of hope
- 就抱着这样的心情 抓住希望的尾巴
- わかりあえない もどかしさも
- 无法理解 焦急心情
- チカラにして Catch the tail of hope
- 也成为了一份力量 抓住希望的尾巴
- Always same smile で行こう
- 总带着相同的微笑 就这样前进吧
- Catch the tail of hope
- 抓住希望的尾巴
- 苦しいからこそ Catch the tail of hope
- 真因为当下辛苦难忍 抓住希望的尾巴
- 気にすべきとこは
- 应该在意的地方
- そこじゃない そこじゃない
- 不该停留于此 不该停留于此
- 追いかけるべきは
- 应该追逐的东西
- それじゃない それじゃない
- 不该是这样 不该是这样
- うまくいかなくって
- 进展不顺的时候
- やっぱり泣いて泣いて泣いて叫んで
- 果然会哭泣会哭泣会哭泣 会大声地喊出来
- 気がすんだでしょ
- 发泄完了吧
- もう大丈夫 笑って笑って笑って
- 已经没关系了 请微笑请微笑请微笑
- 隠しきれない 捨ててしまえない
- 无法隐藏 无法舍弃
- ジブンのまま Catch the tail of hope
- 就保持这样的自我 抓住希望的尾巴
- 繋がっていく この世界を
- 这个紧紧相连的世界
- 信じてみて Catch the tail of hope
- 想要试着去相信它 抓住希望的尾巴
- Always same smile で行こう
- 总带着相同的微笑 就这样前进吧
- Catch the tail of hope
- 抓住希望的尾巴
- 儚いからこそ Catch the tail of hope
- 正因为虚无缥缈 抓住希望的尾巴
- Catch the tail of hope
- 抓住希望的尾巴
- Catch the tail of hope
- 抓住希望的尾巴
评论
暂无评论










