
【The Best Of Nelly Furtado (Deluxe Version) [Explicit]】专辑
该歌手热门歌曲
All Good Things(Come To An End)
专辑:The Best Of Nelly Furtado (Deluxe Version) [Explicit]
发行日期:2010-11-11
时长:05:09
歌词
- Honestly what will become of me
- 说实话我会变成什么样
- Don't like reality
- 不喜欢现实
- It's way too clear to me
- 我看得一清二楚
- But really life is daily
- 但现实生活就是日常生活
- We are what we don't see
- 我们是看不见的人
- Missed everything daydreaming
- 错过了一切白日梦
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Traveling I only stop at exits
- 旅行时我只在出口处停留
- Wondering if I'll stay
- 不知道我是否会留下
- Young and restless
- 年轻不安分
- Living this way I stress less
- 这样的生活我压力更小
- I want to pull away when the dream dies
- 当梦想破灭时我想转身离开
- The pain sets in and I don't cry
- 痛苦袭来我没有哭泣
- I only feel gravity and I wonder why
- 我只感觉到地心引力我想知道为什么
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Well the dogs were whistling a new tune
- Barking at the new moon
- 对着新月狂吠
- Hoping it would come soon so that they could
- 希望这一天快点到来这样他们就能
- Well the dogs were whistling a new tune
- Barking at the new moon
- 对着新月狂吠
- Hoping it would come soon so that they could
- 希望这一天快点到来这样他们就能
- Die die die die
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Flames to dust
- 烈火化为灰烬
- Lovers to friends
- 从恋人到朋友
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Come to an end come to an
- 走向终结走向终结
- Why do all good things come to an end
- 为何所有美好的事物都走到了尽头
- Well the dogs were barking at a new moon
- 小狗对着新月狂吠
- Whistling a new tune
- 吹着新的曲调
- Hoping it would come soon
- 希望这一刻能尽快到来
- And the sun was wondering if it should stay away for a day
- 太阳不知道它是否应该远离我一天
- Til the feeling went away
- 直到这种感觉消失
- And the sky was falling on the clouds were dropping and
- 天要塌下来云要落下来
- The rain forgot how to bring salvation
- 雨水忘记了如何拯救我们
- The dogs were barking at the new moon
- 狗对着新月狂吠
- Whistling a new tune
- 吹着新的曲调
- Hoping it would come soon so that they could die
- 希望这一天快点到来让他们死去
评论
暂无评论










