厨病激発ボーイ

まふまふ

专辑:歌ってみた

发行日期:2009-12-31

时长:3:26

下载

歌词

  • 厨病激発ボーイ - soraru (そらる)/まふまふ (mafumafu)
  • 词:れるりり
  • 曲:れるりり
  • そうさ 俺は目覚めてしまった
  • 对啊 我已经觉醒了
  • 特別なチカラ 持ってしまった
  • 拥有了 特别的力量
  • このバリアの前には
  • 在这道障壁前
  • どんな奴らも無力だぜ
  • 不论是怎样的家伙也是无力的呢
  • 天使か悪魔の生まれ変わりか
  • 是天使或是恶魔的转生
  • 見えないものが見えてしまうんだ
  • 所以能看见常人无法看见之物
  • 右腕が疼き出した
  • 右手疼痛起来
  • 覚醒の刻はまだ早い
  • 现在就觉醒还太早了
  • 子供じゃないし大人でもない
  • 不是小孩 但亦并非大人
  • 哲学ピアスぶち開けて
  • 穿起哲学性的耳洞
  • カシオレ唐揚げ
  • 黑加伦橙汁配炸鸡块
  • レモンをかけたら さぁ
  • 再加上柠檬汁之后 来吧
  • 飲んで飲んで飲んで飲んで
  • 吞下去吞下去吞下去吞下去
  • こじらせちゃって
  • 病情恶化
  • パンパカパッパッパーン
  • 然后死掉了
  • 孤独と屁理屈の闇に紛れて
  • 混进孤独与歪理的黑暗之中
  • 特効薬は見つからない
  • 找不到特效药
  • 男に生まれた宿命だから
  • 因为这是生为男子的宿命呢
  • 本当の自分探すため
  • 为了找出真正的自我
  • 放て俺のサーチライト
  • 发射出来吧我的放射灯
  • そうさ 俺は目覚めてしまった
  • 对啊 我已经觉醒了
  • 強大なチカラ 持ってしまった
  • 拥有了 强大的力量
  • 俺の背後に立つのは
  • 站在我背后是很危险的
  • 危険だからオススメしないぜ
  • 所以我不建议你这样做呢
  • チラチラ視線感じてる
  • 隐约感受到了视线
  • そんなに俺が気になるのかい?
  • 就有那么的在意我吗
  • 生憎 タイプじゃないけど
  • 很不巧,你并不是我喜欢的类型
  • 来いよ クレバーに抱いてやる
  • 但你来吧,我会乖巧地抱紧你的
  • イケメンじゃないし one night love
  • 我并不是帅哥呢
  • 俺色カラーで染め上げて
  • 让我为你染上我的颜色
  • とりあえず生で
  • 总之就这样
  • テンション上げたら さぁ
  • 提起干劲 来吧
  • ご馳走様が聞こえない
  • 我听不到你的「谢谢款待」啊
  • こじらせちゃって
  • 病情恶化
  • パンパカパッパッパーン
  • 然后死掉了
  • 理想と現実の狭間で揺れてる
  • 在理想与现实之间的狭缝摇摆不定
  • 解決策は見当たらない
  • 找不到解决方法
  • 刹那を貪る運命ならば
  • 若是这贪求刹那的命运
  • 愛する人を守るため
  • 为了守护我心爱之人
  • エターナルフォースブリザード
  • 永恒强制冰结
  • おかけになった電話は
  • 你所拨打的电话
  • 電波の届かない場所にあるか
  • 可能在信号以外的地方
  • 電源が入っていないか
  • 可能没有电源
  • 可愛い女の子じゃないと
  • 总之不是可爱的女孩子
  • かかりません
  • 就无法接通
  • ××をお確かめの上
  • 请先确认××
  • おかけ直しください
  • 然后重新拨打
  • こじらせちゃって
  • 病情恶化
  • パンパカパッパッパーン
  • 然后死掉了
  • 孤独と屁理屈の闇に紛れて
  • 混进孤独与歪理的黑暗之中
  • 特効薬は見つからない
  • 找不到特效药
  • 男に生まれた宿命だから
  • 因为这是生为男子的宿命呢
  • こじらせちゃって
  • 病情恶化
  • パンパカパッパッパーン
  • 然后死掉了
  • 理想と現実の狭間で揺れてる
  • 在理想与现实之间的狭缝摇摆不定
  • 解決策は見当たらない
  • 找不到解决方法
  • 刹那を貪る運命ならば
  • 若是这贪求刹那的命运
  • 本当の自分探すため
  • 为了找出真正的自我
  • 放て俺のサーチライト
  • 发射出来吧我的放射灯
  • エターナルフォースブリザード
  • 永恒强制冰结

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放