
【まふまふ/闇色ナイトパレード】专辑
该歌手热门歌曲
忘却のクオーレ
专辑:まふまふ/闇色ナイトパレード
发行日期:2015-04-24
时长:3:44
歌词
- 忘却のクオーレ - まふまふ (mafumafu)
- 詞:Neru
- 曲:Neru
- 初めて知る
- 第一次体会到
- 胸の空白
- 内心的空洞感
- 遠い昔に落とした
- 早已遗落在遥远的往昔
- そう埋められない
- 人们将这份已经无法
- この痛覚を
- 填埋的痛感
- ヒトはイナチと
- 称之为
- 呼んだのだろう
- 生命吧
- なら答えは一つだろう
- 那么答案就只有一个吧
- 落っことしたままのページに
- 为了依旧被丢弃的那一页
- 感触のない
- 用这没有感触的
- この両脚で
- 双脚
- 遥か地の果てまで
- 向着遥远大地的尽头
- 逢いに行こう
- 去寻找吧
- 可能性を
- 在寻求可能性的
- 追い求めた末に
- 最后
- ヒトビトは溺れ
- 人们一个个沉溺其中
- カミサムにも
- 甚至被上帝
- 見放された
- 所抛弃
- 情報の海上で
- 在信息的海洋上
- カナシミもイカリも
- 悲伤也好 愤怒也罢
- 枯れるほどに
- 全都要枯萎了一般
- 誰もいつしか気付けば
- 当有谁在某一天回过神来
- 自分自身を忘れていた
- 就会发现早已忘了自己
- キミとボクの
- 你我
- 距離の間には
- 之间
- 塞ぎ込んだ
- 伫立着一扇
- ドアが立ってて
- 抑郁的大门
- 抉じ開ける事も
- 撬开也好
- 壊す事も
- 毁掉也罢
- 今もボクは出来ない
- 现在的我都无法做到
- 名前と意味が
- 在好似有着
- あったような
- 名字与意义一般
- 懐かしい
- 令人怀念的
- カンジョウのデータに
- 情感数据中
- 無いはずの
- 本不该存在的心
- ココロがそっと
- 悄悄地
- まだ記憶の片隅で
- 在记忆的角落里
- 静かにコキョウした
- 静静地呼吸着
- 過去に聞いた風の便り
- 过去曾听闻的传说
- コドクには勝てないらしい
- 孤独似乎是无法战胜的
- じゃあ
- 那么
- 何故それを埋めようとして
- 那为什么还要将它掩埋
- ヒトはイナチを見捨てたの
- 若是人们抛弃了生命
- ならこのセカイには
- 那么这个世界
- もうコドク
- 就不会
- なんていないでしょう
- 存在孤独了吧
- 道理に合わない
- 可这并不符合道理
- この喪失も
- 这种丧失感
- いつか晴れる日々が
- 是否终有
- 来るのかな
- 晴朗的一日
- 輝く瞳に
- 从那闪烁的眼眸里
- 浮かび落ちてゆく
- 涌落
- 一粒の雫
- 一滴泪珠
- この廃都市には
- 虽然在这个废弃的都市里
- それらしいものは
- 并没有
- 無いけれど
- 像这样的东西
- この地球の
- 但好似在这地球的
- 何処がで
- 某处
- 見かけたような
- 见过似的
- 明るいでも暗い
- 这种明亮
- その色を
- 却又暗沉的颜色
- どういうわけか
- 不知为何
- 覚えている
- 就记住了它
- 二つの足下を
- 为了追寻
- 追うのには
- 这两个足迹
- 頼りない
- 在这不可靠的
- 消えそうなランプで
- 似要消失的灯光下
- 膝を抱えては
- 一个人抱膝而坐
- 来るはずのない
- 盼望着
- 朝を待ち望んでいた
- 不会到来的黎明
- 抱え込むには多過ぎて
- 有太多要背负的东西
- 置き去りにしたコトバガ
- 弃之不顾的话语
- ミャクを打つかのように
- 如脉搏在跳动一般
- そっと
- 悄悄地
- 一瞬記憶の片隅で
- 一瞬间在记忆的角落里
- 微かにエコーした
- 发出微弱的回响
- 呼び合うかのように
- 如相互呼唤一般
- 交叉する
- 交叉着
- 胸の奥のシグナル
- 内心深处的信号
- 暗闇でさえも
- 就算是黑暗中
- 鳴り続ける
- 也在持续鸣响
- それをセイメイと
- 将其命名为
- 名付けよう
- 生命吧
- 目には見えないようだけど
- 虽然肉眼似乎无法看见
- 響くシンゾウさえ
- 有能够鸣响的心脏
- あればいい
- 就足够了
- まるで知ってた
- 好似早已
- みたいだった
- 知晓一般
- このコドウは
- 这份心跳
- 何らかの間違い
- 若没有
- じゃないとして
- 什么误解的话
- ならインチ
- 那么它就是
- 以外ないだろう
- 生命了吧
评论
暂无评论








