
【Luna say maybe】专辑
该歌手热门歌曲
Luna say maybe
专辑:Luna say maybe
发行日期:2024-05-15
时长:4:25
歌词
- Luna say maybe - 初星学園/美波 (みなみ)/月村手毬
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:美波
- 曲:美波
- 编曲:美波/真船勝博
- あのね
- 你知道吗
- I say “私 大丈夫?”
- 我说 “我 没问题吗?”
- Maybe うまくやれるはず
- 或许 我可以顺利地做到
- ずっと走った息継ぎもしないまま
- 连喘息的闲暇都没有一直都在奔跑
- あっそう 終わりが来るなら
- 啊 是吗 如果结局到来的话
- 別に寂しくなんかはない
- 其实我也不会觉得寂寞
- 真実は心の奥の方
- 真相就藏在我心底
- 自分のことすら愛せないまま
- 一直以来我甚至无法去爱自己
- 君のこと守れるのかな
- 这样能否守护好你呢
- “信じて”
- “相信我”
- どうか 正真正銘のこの思いを
- 拜托了 将我这份真心实意的感情
- 聴いて 私 全身全霊で歌うから
- 倾听吧 我会竭尽全力将它歌唱出来
- 大丈夫 世界はこんなに綺麗だと
- 没关系 这个世界是如此的美丽
- 分かってる 分かってる
- 我知道的 我都知道
- 解ってる わかってるよ
- 我很清楚 我明白啊
- ごめんね じれったい
- 抱歉 稍微有些焦急
- 足りない
- 依然不够
- こんなんじゃ誰も愛せないの
- 这样下去我可能无法再爱任何人
- 止めない 止まることは知らないの
- 不会停歇 我并不知道该如何停下来
- 言葉足らず
- 词不达意
- 失くしてしまう物ばかりだ
- 这一路总是在历经种种失去
- Luna say maybe
- 降るのは迷be rainy
- 眼前是迷雾重重的雨天
- 愛せどんな自分でも
- 不论怎样的自己都要去爱
- Navy色に染まるまで
- 直至染上那抹深蓝色为止
- 時間はかかるかもしれないけど
- 虽然这需要一定的时间才可以做到
- I know 輝くしかないこと
- 但我知道 只能绽放自我光彩
- ハイライト 塗り続けるしかない
- 只能让人生充斥着各种高光时刻
- 真実はちゃんと 言わなくちゃね
- 必须要将真相好好地说出口才行
- 目に見えるものが 続くと
- 让目之所及全都继续下去
- ずっと そう ずっと思いたい
- 我一直 没错 一直都如此作想
- 君に半信半疑な素振りして
- 我总是一副对你将信将疑的模样
- 心空回り 遠回り 最低だ
- 让真心沦为徒劳兜兜转转 实在是差劲
- もう一回やり直せるのなら
- 如果还有机会让一切重来的话
- 素直になりたい なりたい なりたいと
- 我希望自己变得坦率 变得坦率 变得坦率起来
- 願ったジレンマ このまま
- 心中所愿让我陷入了困境 如此一来
- 1人じゃ何もできない
- 仅凭我一己之力根本成不了任何事
- 全部決めるのは自分次第
- 如何决定一切全都要看我自己
- 初めて背中をみた時に
- 当我第一次看到你的背影时
- 覚悟を決めた
- 就已下定了决心
- どこまで いけるのか 届くのか
- 究竟可以前往何处呢 能否传达心意
- わからないよ
- 这些我都不知道
- 臆病がそこに立っている
- 那份胆怯就驻足在我的心里
- 3秒前バックステージ
- 在后台即将登场的3秒前
- 震える背中を君に預けて
- 我将颤抖的背影交付于你
- この運命的出会いは
- 这场命运般的邂逅
- きっと そう きっと 偶然みたいな
- 毋庸置疑 没错 一定如一场偶然般
- 多分神様のいたずらです
- 大概就是神明的恶作剧
- どうか正心正銘のこの思いが
- 拜托了 直至将我真心实意的感情
- 君の心にちゃんと届くまで
- 好好地传达至你的心里之前
- ここで 私全心全霊で歌うから
- 我都会驻足于此竭尽全力歌唱下去
- 待ってる 待っている
- 等一下 等一等我
- だからこの場所を
- 所以我才想好好地
- 大切にしたいの
- 珍惜这个地方
- これが正真正銘の私だ
- 这就是真真正正的我
- 大丈夫 もう怖くはないわ
- 没关系 已不再有所畏惧
- たまにつまづくことなら
- 虽然跌跌撞撞的经历
- あるけれど
- 在所难免
- 1番特等席で君の笑顔見たいんだ
- 我仍想在最佳的位置见证你的笑容
- 私だけの特権
- 这是只属于我的特权
- 見えない未来手探り
- 伸手摸索无形的未来
- 今日もステージの上で
- 今天我也会在舞台上
- 証明して見せるから
- 好好地证明我自己
- ここにしかないスクリーン
- 那个屏幕只存在于这个地方
- Really re@lly
- 君にまだ
- 我心里
- 話せてないことばっかりあるんだ
- 还有很多很多的话都没有告诉你呢
- 聴いて欲しいの
- 希望你可以倾听
- あのね
- 你知道吗
评论
暂无评论







