
该歌手热门歌曲
アイウエ
专辑:ノイジールーム
发行日期:2023-03-14
时长:3:42
歌词
- アイウエ - MAISONdes/美波 (みなみ)/SAKURAmoti
- 词:SAKURAmoti/美波
- 曲:SAKURAmoti/美波
- 编曲:SAKURAmoti/真船勝博
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- ねえ その 君はさ
- 我说 你啊
- 私にちょっと興味ないの?
- 难道对我一点兴趣都没有吗
- あぁ そう じゃあ いいから
- 啊 这样啊 那就算了
- 忘れて いや やっぱ 忘れないで
- 忘了我 不行 果然 还是不要忘了我
- あぁ もう どうして
- 啊 到底是为什么嘛
- こんなに君推しなのに
- 我明明这么的喜欢你
- 気づかれない ほんともどかしいわ
- 你却迟迟注意不到 实在是令人急不可耐
- え そんな
- 诶 怎么可能
- 聞いてないって 知らないって
- 我从未听说 也从不知道
- 私 全部全部をわかっていたいの
- 我 想要了解你的全部
- ダメだよって?
- 就算得到你
- そんなこと言われても
- 否定的回答
- 意味わかんないじゃん
- 我也无法理解其中意义
- 「不可解現象」「異常上昇」
- “不可思议的现象”“异常上升”
- 「どこがいいの?」なんて
- “他到底哪里好”
- よく聞かれるけどさ
- 尽管经常被问及这个问题
- わからないでいいよ
- 继续这样不明白也没关系
- 愛で 溢れて溢れて
- 不过是我的心被爱意占据
- ああ触れて止まらないだけ
- 啊 一旦触碰到你便无法停止
- (ア ア アイウエ ア エ ア エ オー)
- (A A AIUE A E A E O)
- あ"ー つまらないド星☆論
- 啊 无趣至极的多星论
- 飽きない超恋愛論
- 永不厌倦的超级恋爱论
- さあ どうする?ダーリン?ねえ?
- 那么 你想怎么做?亲爱的?呐?
- (嗚 呼 愛飢え)
- (啊 啊 渴望着爱)
- ああ もう 君はさ
- 啊 你对我
- 僕に愛飢えちゃってしょうがない
- 会产生爱的渴望也是没有办法的事情
- いつも抜き足差し足するのは
- 尽管我也不忍心
- 忍びないけど
- 看到你那样小心翼翼的样子
- 心行ったり 来たり
- 我的心来来去去徘徊不定
- 泣きつかれちゃっても
- 即便你为我哭到疲惫
- 困っちゃうし
- 也只会令我为难
- いつまで待ったって
- 不管你等到什么时候
- 応えらんないからさ
- 我都没办法给你回应
- 僕は今日も逃げるのさ
- 今天我也选择了逃避
- フラ フラ 危機一髪
- 摇摆不定 千钧一发
- あなたは僕の運命の人
- 你是我的命运之人
- 許してよ こんなの
- 原谅我 这种事情
- あんまりじゃーん
- 未免也太过分了吧
- や そんな
- 不 怎么可能
- 決めれないって 選べないって
- 我无法做出决定 我无法做出选择
- 僕は全部全部を好していたいの
- 全部全部我都想要喜欢
- サイテーだよって
- 就算你说
- そんなこと言われても
- 我这样很差劲
- 別に 重々承知
- 那种事情我当然也明白
- ラブソングに
- 借着情歌
- 冗談※要相談
- 来开玩笑
- 「何がダメなの?」なんて
- “她哪里不好了”
- よく問われるけどさ
- 尽管经常被问及这个问题
- 他人事もいいところ
- 也置若罔闻当做与己无关
- 愛にあたって くらっても
- 就算因为爱而感到挫败
- 直ぐに立ち上がるだけ
- 也能够瞬间振作起来
- 奇想天外 分かっているのかい?
- 异想天开 你明白吗
- 皆してあーだのこーだの
- 每个人都
- 言っちゃって
- 各执一词
- 愛know味?チェリー味?
- 你知道爱是什么味道吗?是樱桃味吗?
- テンでダメね
- 完全不行呢
- 女の子 面倒結構
- 麻烦的女孩子还是算了
- 桜花爛漫 猛吹雪ても
- 樱花烂漫 即便大雪吹袭
- 天真爛漫 冷静になれど
- 天真烂漫 也能冷静下来
- 不運を祓っても
- 即便将厄运祛除
- 難アリなやつらさ
- 也还是困难重重命途多舛
- 半信/半疑
- 半信/半疑
- ご愛心 大惨事?
- 这份爱 会酿成悲剧吗
- 止めどないこの愛のアイウエを
- 请教教我
- 教えて
- 该怎么应对这份无法停止的爱
- 一途だって ズルくたって
- 专心也好 狡猾也罢
- え?
- 诶?
- 聴いてないって 知らないって
- 我从未听说 也从不知道
- 私もっと全部全部を
- 我 想要更加了解
- わかっていたいの
- 你的全部
- ダメだよって?
- 就算得到你
- そんなこと言われても
- 否定的回答
- 意味わかんないじゃん
- 我也无法理解其中意义
- 「不可解現象」「異常上昇」
- “不可思议的现象”“异常上升”
- まったく
- 真是的
- どうしようもない君に天罰を
- 我要对无药可救的你降下天罚
- だらしないくらいがちょうどいい
- 你这样不务正业的样子才正合我意
- 愛が溢れて溢れて
- 我的心被爱意占据
- ああ触れて止まらない
- 啊 一旦触碰到你便无法停止
- 飛ばっちり 罰っチリ
- 只好用电击来制裁你了
- もう いい加減にして
- 真是的 给我适可而止一点
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- わからないよ これなんだろう
- 我不明白 这份感情到底是什么
- なんて説明しよう
- 该怎么解释才好呢
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- とりあえず私だけ見ててよ ねえ
- 总而言之只准看着我一个 呐
- (ア ア オーエオ ア エ ア エ オー)
- (A A O E O A E A E O)
- 心キョロキョロ許さない
- 我不准你拈花惹草
- 一瞬でも 一秒でも
- 哪怕一瞬间 哪怕一秒钟
- ソワソワしていたい
- 想要为你心神不定
- だから一緒にいて
- 所以留在我的身边吧
评论
暂无评论







