
【1¹¹=1 (POWER OF DESTINY)】专辑
该歌手热门歌曲
소나무
专辑:1¹¹=1 (POWER OF DESTINY)
发行日期:2018-11-18
时长:04:00
歌词
- 소나무 (Pine Tree) - Wanna One (워너원)
- 词:별들의전쟁 *
- 曲:별들의전쟁 */아테나
- 编曲:별들의전쟁 */아테나
- Chorus:F R I D A Y .
- Drum:CHANG
- Bass:아테나
- Guitar:박상헌
- Piano:길은경
- Strings:RB-INJ
- String Arranged:아테나
- Recorded:김형준 @ YMC Studio/별들의전쟁 * @ STUDIØ INSTINCT/신대용 @ Infinity studio
- Digital Editing:HONZO
- Mixed:조준성 @ WSound(Asst. 최자연)
- Mastered:권남우 @ 821 Sound Mastering(Asst. 이원일/장승호)
- 많이도 속 썩였죠
- 心里非常的难过吧
- 수도 없이 울렸을 거야
- 也流下了无以计数的泪水
- 약한 모습 보이기 싫어
- 不想要展露出脆弱的一面
- 모든 게 거칠기만 했던 그때
- 一切都是那样莽撞的时节
- 미웠을 거야 철없던 내가 나도 미워
- 讨厌啊 我也讨厌那不懂事的自己
- 이제야 알게 된 것들을
- 到现在才明白了
- 그때도 알았더라면 좋았을 텐데
- 要是那时能知道该多好呀
- 바람이 차네요
- 寒风凛冽
- 그대의 품이 조금 그리워져요
- 有些怀念你的怀抱
- 다 컸다고 생각했는데
- 想着都已经长大了
- 세상은 아직 너무나 차가워요
- 可是这世界还是太过冰冷
- 이젠 알 것 같아요
- 现在好像明白了
- 당신의 어깨가 왜 작아졌는지
- 您的肩膀为何越来越窄小
- 걱정 마요 충분히 잘했어요
- 别担心 已经做得足够好了
- 조금은 쉬어도 돼요
- 稍微歇一歇也好
- 미안해요 나 이제서야
- 对不起 我直到现在
- 조금 어른이 되려나 봐요
- 才稍微有点儿大人的样子了吧
- 모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던
- 失去了一切 看见了曾经
- 당신이 보여요
- 想要守护我的您
- 사랑해요 한 번도 못한 말
- 我爱您 一次都没能说的话
- 이 노래로 대신할게요
- 用这首歌来代替
- 이제는 내게 기대어요
- 现在依靠我吧
- 당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
- 我会成为像您的爱一样参天的大树
- 내 꿈에 날개를 달아주려
- 为了给我的梦安上翅膀
- 포기한 당신의 봄
- 您舍弃的青春
- 혹독한 눈보라를 막으려
- 为我阻挡暴虐的风雪
- 날 안고 떨던 겨울
- 抱着我 颤抖的寒冬
- I remember everything
- I remember everything
- 얼마나 아팠나요 대체 내가 뭐라고
- 该有多么的痛苦啊 我到底有什么资格
- 당신을 버려가면서 날 보듬어 주었고
- 能令您抛弃自我来将我拥抱照顾
- 모든 걸 줬죠
- 把一切都给了我
- 당신의 눈물을 먹고 자랐죠
- 吮吸着您的泪水长大
- 바람이 차네요
- 寒风凛冽
- 그대의 품이 조금 그리워져요
- 有些怀念你的怀抱
- 다 컸다고 생각했는데
- 想着都已经长大了
- 세상은 아직 너무나 차가워요
- 可是这世界还是太过冰冷
- 이젠 보여 날 지키느라 멍든 가슴과
- 现在看见了 为了守护我而受伤的心
- 그리도 커 보이던 초라해진 그림자
- 还有那即使狼狈在我眼中依旧伟大的身影
- 늘 보채고 떠밀고 달리게 만드는
- 总是纠缠不休推搡着迫使您疲于奔跑
- 이런 세상을 버텨낸 당신은 어땠을까
- 在这样的世界上坚持着的您是怎样的呢
- 나 이제서야 깨달아
- 我直到现在才领悟
- 미안해요 나 이제서야
- 对不起 我直到现在
- 조금 어른이 되려나 봐요
- 才稍微有点儿大人的样子了吧
- 모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던
- 失去了一切 看见了曾经
- 당신이 보여요
- 想要守护我的您
- 사랑해요 한 번도 못한 말
- 我爱您 一次都没能说的话
- 이 노래로 대신할게요
- 用这首歌来代替
- 이제는 내게 기대어요
- 现在依靠我吧
- 당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
- 我会成为像您的爱一样参天的大树
- 마음껏 울어요 이젠 내가 해요
- 尽情哭泣吧 现在由我来接手
- 언제나 날 지켜주던
- 总是守护着我
- 사계절 푸르던 소나무 그늘
- 四季常青的松树 投下一片绿荫
- 고맙다는 말조차 너무 미안해
- 就连说一句感谢都感到愧疚
- 오직 나만 바라보고 살아준
- 我要报答那满眼都是我
- 당신의 사랑에 보답할게요
- 这样活了一辈子的您的爱啊
- 사랑해요 나 이제서야
- 我爱您 我直到现在
- 조금 어른이 되려나 봐요
- 才稍微有点儿大人的样子了吧
- 모든 걸 잃어가면서 날 지켜주려 했던
- 失去了一切 看见了曾经
- 당신이 보여요
- 想要守护我的您
- 그리워요 한 번도 못한 말
- 想念您 一次也没能说的话
- 이 노래로 대신할게요
- 用这首歌来代替
- 이제는 내게 기대어요
- 现在依靠我吧
- 당신의 사랑을 닮은 나무가 될게요
- 我会成为像您的爱一样参天的大树
评论
暂无评论


