
该歌手热门歌曲
ミスターパーフェクト
专辑:スーパースター
发行日期:2011-10-25
时长:04:59
歌词
- ありがとうさようなら
- 谢谢 再见
- 今までのいびつな僕よ
- 迄今为止扭曲的我
- そのままの君じゃ
- 就那样的你
- 生きていけなくて
- 生存不下去
- だからここで手を振るよ
- 所以在这里挥挥手
- 誰からも愛される人にならなくちゃ
- 不能成为谁都爱的人
- 誰にも嫌われない人になればいいのさ
- 娜成为不是谁都讨厌的人就行
- なるべく楽しく生きてゆく為に
- 为了尽可能的快乐地生存下去
- 傷つきやすい胸は捨ててしまおう
- 丢掉容易受伤的心灵吧
- なるべく誰一人傷つけないように
- 为了尽可能不伤害任何人
- 悪いところ見つける目も潰してしまおう
- 就算发现了不好的地方也当做不看见
- もうこれ以上誰も失わぬように
- 为了再也不失去任何人
- 災いの元の口も縫ってしまおう
- 缝合灾难根源的出口
- 悪口が二度と
- 为了不会第二次
- 聞こえてこないように
- 听到坏话
- 両手で耳を塞ぐよ
- 用两手捂住二度吧
- もうすぐなれるはず
- 应该马上就能成为
- 想い描いてた理想の僕に
- 脑海里描绘的理想的自己
- このままいらない
- 不能就这样待着
- ものを捨てていけば
- 如果能放下一切
- もうすぐなれるはず
- 应该马上就能成为
- ありがとうさようなら
- 谢谢 再见
- 今までのいびつな僕よ
- 迄今为止扭曲的我
- そのままの君じゃ
- 就那样的你
- 生きていけなくて
- 生存不下去
- だからここで手を振るよ
- 所以在这里挥挥手
- 行き交う人に置いていかれぬように
- 为了不丢下那些你来我往的人
- 自分の足で歩くのもやめてしまおう
- 就连自己的步伐也停下来了
- なるべく早めに答えが出せるように
- 为了尽早得出答案
- 悩んでるこの頭もいらないや
- 也不需要烦恼着的头脑
- もうこれ以上捨てるものもなくなって
- 如果没有了以上这些丢掉的东西
- 完璧な人間になれたならば
- 如果变成了完美的人
- さて何をしよう
- 那么要做什么呢
- さて何をしようか
- 那么要做什么呢
- なんだろう
- 怎么这样啊
- 何もないや
- 什么也没有
- もうすぐなれるはず
- 应该马上就能成为
- 想い描いてた理想の僕に
- 脑海里描绘的理想的自己
- このままいらない
- 不能就这样待着
- ものを捨てていけば
- 如果能放下一切
- もうすぐなれるはず
- 应该马上就能成为
- ありがとうさようなら
- 谢谢 再见
- 今までのいびつな僕よ
- 迄今为止扭曲的我
- そのままの君じゃ
- 就那样的你
- 生きていけなくて
- 生存不下去
- だからここで手を振るよ
- 所以在这里挥挥手
- 僕はこんなものになりたかったのか
- 我想成为这样的人
- ここには誰一人
- 但是这里谁都不在
- 自分さえいないのに
- 就连自己也不在
- Back number - ミスターパーフェクト
- 作詞:清水依与吏
- 作曲:清水依与吏
- おわり
评论
暂无评论








