君がドアを閉めた後

back number

专辑:ラブストーリー

发行日期:2014-03-25

时长:03:58

下载

歌词

  • 君がドアを閉めた後 - back number
  • 词:清水依与吏
  • 曲:清水依与吏
  • 编曲:back number
  • 制作人:back number
  • 線路沿い 家までの道を
  • 沿着铁路沿线 走在回家的路上
  • 缶ビールと想い出を 一人ぶら下げて
  • 一个人提着罐装啤酒 还有过往的回忆
  • サンダルのかかとを 引きずって歩く
  • 拖曳着凉鞋 漫无目的地行走着
  • 僕を自転車が 追い越して離れてゆく
  • 自行车从我身旁掠过 又渐行渐远
  • 君とよくこの道を 商店街の帰りに
  • 曾与你无数次经过的 商店街的归途
  • 近道でもないのに
  • 明明算不上捷径
  • なぜかいつも通って帰ったね
  • 却总是默契地和你一起绕这条路回家
  • 君がいればなあって 思うんだよ
  • 如今我还是时常幻想着 要是你在就好了
  • 服を選ぶとき 玄関のドアを開けた時
  • 在挑选衣服的时候 在推开玄关门的瞬间
  • 新しい歌が できた時
  • 在写出一首新歌的时候
  • 君ならなんて言うかな
  • 如果是你 会跟我说些什么呢
  • 君がいればなあって 思うんだよ
  • 如今我还是时常幻想着 要是你在就好了
  • 何度目が覚めても 君はいなくて
  • 无论睁眼醒来多少次 身旁都没有你
  • だけど目を閉じると 君がいて
  • 但只要闭上双眼 你的身影就挥之不去
  • 季節は巡るから こんな僕も
  • 随着季节的更迭轮回 这样的我啊
  • そのうち 君の知らない僕に
  • 也在不知不觉间 变成了你所陌生的模样
  • 君が気に入ってた 雑貨屋も
  • 你以前很喜欢逛的那家杂货店
  • 今はなくなって 別の店が入ってて
  • 如今已消失不见 换了新店铺入驻
  • 角の花屋も そういえばあのアパートも
  • 还有街角的花店 说起来那座公寓也是
  • 僕は今でもあの時のまま
  • 看来是只有我还停留在 当年的时光里
  • 君がいればなあって 思うんだよ
  • 如今我还是时常幻想着 要是你在就好了
  • 靴を選ぶとき 玄関のドアを閉めた時
  • 在挑选鞋子的时候 在关上玄关门的刹那
  • 新しい歌ができた時
  • 在写出一首新歌的时候
  • 君ならなんて言うかな
  • 如果是你 会跟我说些什么呢
  • 君がいればなあって 思うんだよ
  • 如今我还是时常幻想着 要是你在就好了
  • 思うんだよ
  • 要是你在该有多好

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放