ナミカレ

ツユ

专辑:やっぱり雨は降るんだね

发行日期:2020-02-18

时长:04:09

下载

歌词

  • ナミカレ - ツユ (TUYU)
  • 词:ぷす
  • 曲:ぷす
  • 编曲:ぷす
  • お先真っ暗な人生
  • 前途一片黑暗的人生
  • 最早 どうでもいいや
  • 早就已经无所谓了
  • 夢とかどうやったら見つかるの?
  • 该怎么做才能找到梦想呢
  • 教えてよ
  • 告诉我吧
  • ちゃんと良い子にしたじゃん
  • 一直以来我都有乖乖听话不是吗
  • 学校は皆勤賞 部活も頑張った
  • 在学校领了全勤奖 社团活动也很活跃
  • テストの点も
  • 考试成绩
  • 悪くはなかったはずだけど
  • 应该也不算差
  • 目隠しがキツくて外れない
  • 可眼罩却绑得太紧无法摘下
  • がむしゃらな態度で
  • 不要用那全力以赴的态度
  • 僕を見下さないで
  • 瞧不起我
  • ムカつくんだ
  • 真是令人火大
  • 追いかけてる姿が眩しくて
  • 那追逐梦想的身影是如此耀眼
  • 社会の最底辺で
  • 而我只能在社会的最底层
  • このまま朽ちてゆく
  • 慢慢走向腐朽
  • 漠然としたまま
  • 就这样模棱两可地
  • 過ぎ去ってしまうわ
  • 得过且过
  • 涙すら枯れてしまった
  • 甚至连泪水都枯竭了
  • 幼少期の頃ならば
  • 年幼的时候
  • 沢山夢ありました
  • 曾有过许许多多的梦想
  • パティシエさんになりたくて
  • 想要成为糕点师
  • スポーツ選手も悪くなさげだ
  • 或者当个运动选手也不错
  • 遠く過去を思い出せ
  • 回想起那些遥远的过去
  • 全部強いて言うならの話だ
  • 全都是勉强成立的故事
  • 特別な努力とか無くて
  • 没特别为什么付出过努力
  • だって「夢」だろう
  • 毕竟不过只是“梦”而已
  • 特に不自由のない日々を
  • 却也让我度过了
  • 送らせてもらった
  • 不会特别不自在的每一天
  • だからさ
  • 所以说啊
  • 信じて疑う余地もなかった
  • 我根本没有相信或怀疑的余地
  • 夢とかどうやったら語れるの?
  • 该怎么做才能将梦想说出来呢
  • 教えてよ
  • 告诉我吧
  • ちゃんと良い子にしたじゃん
  • 一直以来我都有乖乖听话不是吗
  • くらべられっ子
  • 被比较的孩子
  • 聴いても意味ないね
  • 就算问你也没有意义 对吧
  • 劣等生のあの子のほうが
  • 反而是那个劣等生
  • 上手くいってる
  • 进展得还比较顺利
  • 目隠しがキツくて外れない
  • 可是眼罩绑得太紧无法摘下
  • ひたむきな態度で
  • 不要用那一往无前的态度
  • 僕を見下さないで
  • 瞧不起我
  • ムカつくんだ
  • 真是令人火大
  • 熱く語る姿が妬ましくて
  • 那热烈讲述的模样真令人嫉妒
  • 社会の最底辺で
  • 而我只能在社会的最底层
  • このまま朽ちてゆく
  • 慢慢走向腐朽
  • 呆然としたまま
  • 就这样怅然若失地
  • 飛び込んでしまうわ
  • 一头扎进去
  • 涙すら枯れてしまった
  • 甚至连泪水都枯竭了
  • 幼少期の頃ならば
  • 年幼的时候
  • 沢山褒められました
  • 曾受到过许许多多的称赞
  • 将来 超期待されて
  • 将来被赋予了极高的期待
  • お年玉やプレゼント貰えて
  • 拿到了不少压岁钱和礼物
  • ずっと続けばいいのに
  • 要是可以一直这样延续下去就好了
  • なんでこうも
  • 为什么
  • あからさまに数は減り
  • 数量却显而易见地在减少呢
  • そして無いのが当然だと
  • 接着就理所当然地消失了
  • 全部 夢みたい
  • 全部 都像是一场梦
  • だけど不自由のない日々を
  • 然而却也让我度过了
  • 送らせてもらった
  • 不会特别不自在的每一天
  • だからさ
  • 所以说啊
  • 信じて疑う余地もなかった
  • 我根本没有相信或怀疑的余地
  • お先真っ暗な人生
  • 前途一片黑暗的人生
  • 最早 どうでもいいや
  • 早就已经无所谓了
  • 夢とかどうやったら見つかるの?
  • 该怎么做才能找到梦想呢
  • 教えてよ だって
  • 告诉我吧 因为
  • 良い子にしたじゃん
  • 我不是一直都有好好当个好孩子嘛
  • 無事 大人ってやつになって
  • 顺利地成为了称作“大人”的家伙
  • 言うことも聞いてきた
  • 一直以来也都有乖乖听话
  • 容姿は特に良くはなかったけども
  • 虽然外表没有特别的突出
  • 中の下くらいの人生 生きてきた
  • 也活成了中等偏下的人生
  • がむしゃらな態度で
  • 不要用那全力以赴的态度
  • 僕を見下さないで
  • 瞧不起我
  • ムカつくんだ
  • 真是令人火大
  • 幸せそうな声が憎らしくて
  • 那满载着幸福的声音多么可恨
  • 社会の最底辺で
  • 而我只能在社会的最底层
  • このまま朽ちてゆく
  • 慢慢走向腐朽
  • 漠然としたまま
  • 就这样模棱两可地
  • 過ぎ去ってしまうわ
  • 得过且过
  • 涙すら枯れてしまった
  • 甚至连泪水都枯竭了
  • 枯れてしまったんだ
  • 早就已经枯竭殆尽了

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放