
【TEAR DROPS】专辑
该歌手热门歌曲
あの夏の海
专辑:TEAR DROPS
发行日期:2003-09-24
时长:05:10
歌词
- あの夏の海 - 岡村孝子 (おかむら たかこ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 詞:岡村孝子
- 曲:岡村孝子
- 行く先さえ決めないまま
- 连目的地都未曾决定
- 漂ようみたいに
- 就像随波逐流般
- 時間だけが流れていた
- 唯有时间静静流淌
- 二人の季節
- 属于两人的季节
- 傾く太陽が波にとけるのを
- 倾斜的太阳在浪尖融化
- テラスにもたれ見つめた
- 倚在露台凝望远方
- あの日
- 那一天
- あなたの胸に顔をうずめて眠った
- 我将脸埋在你怀中安然入睡
- 深い静寂の中
- 在深邃的寂静里
- 熱い鼓動を聞いて
- 听着炽热的心跳声
- 打ち寄せては
- 如同潮水
- 返す波のようにどこまででも
- 反复进退的浪涛般永无止境
- ゆるぎなく続いてく
- 坚定不移地延续着
- 永遠の明日を信じて
- 相信永恒的明天
- 眩しそうに目を細めた
- 你眯起被阳光刺痛的眼睛
- あなたの横顔
- 侧脸轮廓温柔
- 波に光る陽ざし受けて
- 浪尖折射的光芒
- キラキラとける
- 化作粼粼波光消散
- さえぎるものなんて何ひとつなくて
- 没有任何事物阻挡视线
- 水平線が広がる
- 水平线在远方延展
- あの日
- 那一天
- 子供みたいに
- 我们像孩童般
- 無邪気にはしゃぎあってた
- 天真无邪地嬉戏玩闹
- 灼けた素肌に吹く
- 任海风拂过晒红的肌肤
- 潮風浴びながら
- 沐浴在咸涩的风中
- 指のすきま
- 指缝间滑落的细沙
- こぼれ落ちる砂のようにいつか
- 终有一日会像这样流逝殆尽
- 時もみなこぼれてく
- 连时光也终将消散
- 私だけ置き去りにして
- 徒留我独自徘徊
- あの日あなたと私
- 那一天你与我
- 同じ時の中生きた
- 共同生活在同一片时光里
- ゆるぎなく続いてく
- 坚定不移地延续着
- 永遠の愛を信じて
- 坚信着永恒的爱
评论
暂无评论










