青に水底

三月のパンタシア

专辑:あのときの歌が聴こえる

发行日期:2017-03-07

时长:04:04

下载

歌词

  • 青に水底 - 三月のパンタシア (三月的幻想)
  • 词:n-buna
  • 曲:n-buna
  • そうだ以前から
  • 说来 从以前开始
  • 気にかかってたんだろうか
  • 不是就注意到了吗
  • 笑う貴方が心の裏側を縫った
  • 我已经把欢笑着的你 缝进了心的深处
  • 青水に沈んでいく
  • 沉入蓝色的水中
  • 青ダムの深い底で
  • 在蓝色水库深深的底部
  • 青浮かぶ気泡の世界の奥
  • 在漂浮着的蓝色气泡的世界里
  • 見ていた
  • 见到了
  • 僕らがまた明日会う夢
  • 明天我们还能相遇的梦
  • 一人空を見上げた
  • 独自一人仰望着天空
  • 夏の透き遠い青に雲
  • 远处 夏日里清澈的蓝色云朵
  • 混ざる景色は消えた
  • 混杂的景色消失在眼前
  • 今日もまた夢を見ている
  • 时至今日也仍在梦中看见
  • そうか以前から
  • 对啊 从以前开始
  • つま先で立っていたんだ
  • 不是就已经踮起脚尖了吗
  • 見上げたあの水面には
  • 仰望着的那片水面
  • 君が映った
  • 倒映出你的身姿
  • ハロー
  • Hello
  • 口が緩んでいる
  • 微微张开口
  • ハロー
  • Hello
  • 耳を塞いだまま
  • 仍捂着耳朵
  • ハロー
  • Hello
  • 浮かぶ気泡の世界の奥
  • 在漂浮着的蓝色气泡的世界里
  • 揺らいだ
  • 摇曳着
  • いつかはまた君に会えたら
  • 什么时候才能再见到你呢
  • 一人夜を見上げた
  • 独自一人 仰望着夜空
  • 夢の首飾る花の赤
  • 花的赤红成为梦境的首饰
  • 捨てた僕らは溶けた
  • 被丢弃了的我们逐渐溶解
  • 今日もまた夢を見ている
  • 时至今日也仍在梦中看见
  • いつか何処かに消えた
  • 终有一日会在某处消失的
  • 夏の花水底に蛍
  • 夏日的花束 水底的萤火
  • 混ざる景色は消えた
  • 混杂的景色消失在眼前
  • 一人空を見上げた
  • 独自一人望着天空
  • 夏の透き遠い青に雲
  • 远处 夏日里清澈的蓝色云朵
  • 混ざる景色は消えた
  • 混杂的景色消失在眼前
  • 今日もまた夢を見ている
  • 时至今日也仍在梦中看见

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放