七千三百とおもちゃのユメ

三月のパンタシア

专辑:あのときの歌が聴こえる

发行日期:2017-03-07

时长:04:41

下载

歌词

  • 七千三百とおもちゃのユメ - 三月のパンタシア (三月的幻想)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:ゆうゆ
  • 曲:ゆうゆ
  • 話がしたいな君と僕のこれから
  • 想和你聊聊我们的未来
  • あっという間の出来事でした
  • 这转瞬即逝的种种经历
  • オルゴールの音が早回しで
  • 八音盒的旋律加速流转
  • ひょっとしたら終わりの日まで
  • 或许直到终结之日来临
  • ループしてるかもね
  • 我们都将循环往复吧
  • 窓絵の空ギュッと抱いても
  • 即使紧抱窗绘中的天空
  • 風に触れられないから
  • 也无法触及真实的风
  • 本当のスカイブルーを教えて
  • 请告诉我真正的天蓝色
  • 話をしようよ
  • 让我们畅谈吧
  • 君と僕のこれからこれまで
  • 关于你我的过往与今后
  • 七千三百の日々を数え
  • 细数七千三百个日夜后
  • それから夢見よう
  • 再继续编织梦想吧
  • 汽車のベルが啼く
  • 火车的汽笛正在鸣响
  • きっと君は忘れてるでしょう
  • 你肯定早已忘记了吧
  • 捨てたおもちゃの笑い声や
  • 被遗弃玩具的欢笑声
  • 真っ黒と虹で描いた絵と
  • 用漆黑与彩虹绘制的画
  • 約束したことも
  • 还有那些曾经的约定
  • 鏡の中の僕が問う
  • 镜中的我轻声发问
  • 「君はどうしたいの?」
  • "你究竟想要怎样?"
  • 分からない
  • 我不知道
  • だって
  • 因为
  • 君にも分からないんでしょう?
  • 连你也不清楚答案对吗?
  • 僕は君で
  • 我就是你
  • 君は僕なんだから
  • 而你正是我的存在
  • 「じゃあさ
  • "那不如
  • 一緒に探さない?」
  • 我们一起去寻找吧?"
  • 映し鏡覗いたら
  • 凝视镜像深处的倒影
  • タイムトラベル小旅行
  • 开启时光小旅行
  • ノスタルジー
  • 将怀旧之情
  • このポシェットに詰めて
  • 塞进这个随身口袋
  • 耳元でそっと囁いてる
  • 在耳畔轻柔地呢喃着
  • 昨日が明日と
  • 昨日与明日
  • 七千三百も数えたのに
  • 明明已数过七千三百次
  • まだまだ夢見たい
  • 却仍想继续做梦
  • 話がしたいな
  • 好想继续诉说啊
  • 君と僕のこれから先まで
  • 关于你我未来的所有故事
  • 汽車のベルが啼く
  • 火车的汽笛正在鸣响
  • さよならの合図で
  • 化作告别的信号

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放