
该歌手热门歌曲
ただいま
专辑:会いたい
发行日期:2007-07-10
时长:05:34
歌词
- ただいま - 藤田麻衣子 (ふじた まいこ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 詞:藤田麻衣子
- 曲:藤田麻衣子
- 久しぶりのこの町は
- 久违的这条街道
- 相変わらず静かで
- 一如既往的宁静
- 小学校の向かい側
- 小学的对侧
- よく通ったあの店は
- 曾经常去的那家店
- 降ろされたシャッターに
- 紧闭的卷帘门上
- くたびれた貼り紙
- 贴着破旧的告示
- 時間とともに記憶まで
- 难道连记忆也会随着时间
- こうしてかすれていくのかな
- 就这样逐渐模糊吗
- 懐かしい風景 大好きな人
- 令人怀念的风景 深爱着的人
- どうかそのままで
- 请务必保持原样
- 変わらないでいてよ
- 不要改变啊
- 会えるまでは嬉しくて
- 在重逢前总是满心欢喜
- 一緒に過ごせばまた
- 一旦共度时光
- 別れが淋しいだけで
- 离别便只剩下寂寞
- なのにたった一時
- 明明只是短暂相聚
- ここへ帰ってきて
- 选择回到这里
- よかったのかな
- 真的好吗
- あの街にも少しずつ
- 在那座城市也渐渐
- 慣れてきたよ だからね
- 开始习惯了 所以啊
- 心配せずに見ていてね
- 请不要担心 好好看着我吧
- 何度も言葉にしてみるよ
- 我会无数次默念这句话
- 忙しい毎日 溢れ返る人
- 忙碌的每一天 熙攘的人群
- 苦しくなるぐらい
- 甚至令人感到痛苦
- 夜景のきれいな街
- 夜景绚丽的城市
- 雑踏をくぐり抜けて
- 穿过喧嚣的街头
- 家に帰ればいつも
- 回到家中总是
- 真っ暗な部屋がそこに
- 漆黑一片的房间
- いつからだろう気付けば
- 不知从何时起才发觉
- ただいまも 言わなくなっていた
- 连我回来了也不再说了
- 人はどこにいたって
- 无论身在何处
- 淋しいのかもしれない
- 或许都会感到寂寞
- でもドアを開けたら
- 但当我推开门
- 「おかえり」声がしたから
- 却听见了欢迎回家的声音
- 会えるまでは嬉しくて
- 在重逢前总是满心欢喜
- 一緒に過ごせばまた
- 一旦共度时光
- 別れが淋しいだけで
- 离别便只剩下寂寞
- でもね きっと私は
- 但是呢 我一定是
- ここへ帰ってきて
- 选择回到这里
- よかったんだ
- 真的太好了
- 何回でも言いたいよ
- 无论多少次都想说出口
- 「ただいま」って 「おかえり」って
- 我回来了 欢迎回家
- また帰ってくるからね
- 我还会再回来的
- その時までがんばるから
- 在那之前我会努力坚持
- また言わせてよ 「ただいま」
- 请再让我说出 我回来了
- 「ただいま」
- 我回来了
评论
暂无评论






