Collage

新垣結衣

专辑:

发行日期:2010-09-21

时长:04:44

下载

歌词

  • Collage - 新垣结衣 (あらがき ゆい)
  • 以下歌词翻译由文曲大模型提供
  • 词:川瀬智子
  • 曲:奥田俊作
  • 编曲:會田茂一
  • 雨が輝いて踊る
  • 雨滴闪耀着翩翩起舞
  • 光を散りばめて
  • 将光芒洒落大地
  • なぜか 泣きたくなる
  • 不知为何 泪水总想夺眶而出
  • 胸の奥が冷たくて
  • 内心深处却冰冷刺骨
  • 震えているわ
  • 身体止不住颤抖
  • 隠れたくて
  • 想要隐藏心事
  • 瞳を逸らした途端に
  • 在移开视线的瞬间
  • 迷路の庭に落ちた
  • 坠入了迷宫般的庭园
  • 逆さまに浮かぶ虹の景色
  • 倒映着彩虹的虚幻景色
  • 夜空に架かる悲しみは
  • 横跨夜空的悲伤
  • 誰にも見えない
  • 无人能够察觉
  • 鏡の向こう
  • 在镜面另一端
  • 誤摩化して
  • 虽然勉强掩饰着情绪
  • 見せてしまうけれど
  • 却总是不经意流露
  • 傷つくたびに悩むわ
  • 每次受伤都会陷入迷惘
  • 溢れる涙に理由などないの
  • 肆意流淌的泪水本就没有缘由
  • 沈んだ心は 複雑だから
  • 只因沉沦的心 太过复杂难懂
  • 何かあるたびに
  • 每当遭遇变故
  • 悔やんでも仕方ないのに
  • 明知懊悔也无济于事
  • 止まらないの
  • 却始终无法释怀
  • 3度目のためいきが落ちる前に
  • 在第三次叹息坠落之前
  • 眠りたい
  • 只想沉沉睡去
  • すべてを忘れて
  • 将一切尽数遗忘
  • 甘い香りを焚いて
  • 点燃甜美的熏香
  • 羊をただ数えて
  • 机械地数着绵羊
  • ホントの自分を取り戻すの
  • 只为找回真实的自我
  • ちゃんとあるはずの出口が
  • 理应存在的出口
  • どこにも見えない
  • 却始终无处可寻
  • 挫けそうだわ
  • 几乎快要放弃希望
  • 空見上げるたび
  • 每当仰望夜空时
  • 月が笑う
  • 月亮都在嘲笑
  • 冷めたポットを傾け
  • 倾倒冷却的水壶
  • 待ちくたびれても
  • 即使等到精疲力尽
  • 星が降るなら
  • 只要流星划过天际
  • いつまでも夢を見ていられる
  • 就能永远沉浸于梦境
  • 飾りつけたコラージュ
  • 精心装饰的拼贴画
  • 暗い空にきらめく
  • 在暗夜中熠熠生辉
  • 夜空に架かる悲しみは
  • 横跨夜空的悲伤
  • 誰にも見えない
  • 无人能够察觉
  • 鏡の向こう
  • 在镜面另一端
  • 心を隠してしまうけれど
  • 虽然将真心深深隐藏
  • 傷つくたびに悩むわ
  • 每次受伤都会陷入迷惘
  • 溢れる涙に理由などないの
  • 肆意流淌的泪水本就没有缘由
  • 沈んだ心は 複雑だから
  • 只因沉沦的心 太过复杂难懂
  • 温めたティーカップに
  • 温热的茶杯中
  • 紅茶のスコール
  • 红茶泛起风暴
  • 落としたジャムで
  • 滴落的果酱
  • いつだって夢を創り出せるの
  • 永远能编织出新的梦境
  • 大好き を繋げてゆく
  • 将无数个"最爱"串联成
  • コラージュ
  • 永恒的诗篇拼图

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放