Whalien 52

BTS

专辑:화양연화 Young Forever

发行日期:2016-05-01

时长:04:03

下载

歌词

  • Whalien 52 - BTS (防弹少年团)
  • 词:Pdogg/브라더수/HITMAN BANG/랩몬스터/SUGA/제이홉/Slow Rabbit
  • 曲:Pdogg/브라더수/HITMAN BANG/랩몬스터/SUGA/제이홉/Slow Rabbit
  • 이 넓은 바다 그 한가운데
  • 在这浩瀚的大海中
  • 한 마리 고래가 나즈막히
  • 有一头鲸鱼在低语
  • 외롭게 말을 해
  • 孤独地自言自语
  • 아무리 소리쳐도 닿지 않는 게
  • 无论它多大声呐喊 别人都无法听到
  • 사무치게 외로워 조용히 입 다무네
  • 这孤独太折磨 最后它安静地闭上嘴巴
  • 아무렴 어때 뭐가 됐던 이젠 뭐 I don't care
  • 但那又如何 无论结果怎样 我都不在乎了
  • 외로움이란 녀석만 내 곁에서 머물 때
  • 当孤独感一直包围着我时
  • 온전히 혼자가 돼
  • 整个世界只剩下我一个人
  • 외로이 채우는 자물쇠
  • 被困在名为孤独的锁里
  • 누군 말해 새끼 연예인 다 됐네
  • 有人对我说 小子 你现在都成明星了呀
  • Oh f**k that 그래 뭐 어때 누군가 곁에
  • 我回 是呀 所以呢
  • 머물 수 없다 한대도 그걸로 족해
  • 即便身旁无人陪伴 我也无所谓
  • 날 향해 쉽게 얘기하는
  • 那些轻易中伤我的话
  • 이 말은 곧 벽이 돼
  • 很快就会变成一堵墙
  • 외로움조차 니들 눈엔 척이 돼
  • 我的孤独在你们眼里是装模作样
  • 그 벽에 갇혀서
  • 我被困在那堵墙里
  • 내 숨이 막혀도
  • 即便就快喘不过气
  • 저 수면 위를 향해
  • 但我也会拼命朝水面游去
  • Hey oh oh hey oh yeah
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 혼자 노래불러
  • 独自一人唱着歌
  • 외딴 섬 같은 나도
  • 我犹如一座孤岛
  • 밝게 빛날 수 있을까
  • 这样的我 是否也能发出耀眼光芒呢
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 또 한 번 불러봐
  • 我又再一次唱起歌
  • 대답 없는 이 노래가
  • 即便这首歌无人应答
  • 내일에 닿을 때까지
  • 但我会一直唱 直到有人听到
  • No more no more baby
  • No more no more
  • 끝없는 무전 하나
  • 我会一直发出我的声波
  • 언젠가 닿을 거야
  • 我相信总有一天会有人听到
  • 저기 지구 반대편까지 다
  • 就连地球的另一端也将会听到
  • No more no more baby
  • No more no more
  • 눈먼 고래들조차
  • 即便是那些盲鲸
  • 날 볼 수 있을 거야
  • 也终会看到我的存在
  • 오늘도 다시 노래하지 나
  • 所以今天我依旧在唱着歌
  • 세상은 절대로 몰라
  • 这个世界丝毫不知道
  • 내가 얼마나 슬픈지를
  • 我有多么的悲伤
  • 내 아픔은 섞일 수 없는
  • 我的悲伤如油无法溶于水
  • 물과 기름
  • 没有人能感同身受
  • 그저 난 수면 위에서만
  • 只有在水面呼吸时
  • 숨을 쉴 때 관심 끝
  • 别人才能关注到我
  • 외로운 바닷속 꼬마
  • 在海里有一个孤独的小孩
  • 나도 알리고 싶네
  • 我也想让别人知道
  • 내 가치를 everyday
  • 我存在的价值
  • 걱정의 멀미를 해
  • 担心到胃里犯恶心
  • 늘 스티커는 귀 밑에
  • 所以耳后总是贴着止吐贴
  • Never end
  • 왜 끝은 없고 매번 hell
  • 这里为何深不见底 就好像身处地狱般
  • 시간이 가도
  • 无论时间过去多久
  • 차가운 심연 속의 never land
  • 我都仿佛处在这片冰冷的深渊中
  • But 늘 생각해
  • 但我总是在想
  • 지금 새우잠 자더라도 꿈은 고래답게
  • 牺牲现在的睡眠 换来梦想的实现又有何不可
  • 다가올 큰 칭찬이
  • 他人对我的赞美
  • 매일 춤을 추게 할거야
  • 会让我快乐得手舞足蹈
  • 나답게 ye I'm swimmin'
  • 我要做我自己 快乐地徜徉
  • 내 미래를 향해 가
  • 朝着我的未来游去
  • 저 푸른 바다와
  • 我相信那片蔚蓝大海
  • 내 헤르츠를 믿어
  • 和我的赫兹
  • Hey oh oh hey oh yeah
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 혼자 노래불러
  • 独自一人唱着歌
  • 외딴 섬 같은 나도
  • 我犹如一座孤岛
  • 밝게 빛날 수 있을까
  • 这样的我 是否也能发出耀眼光芒呢
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 또 한 번 불러봐
  • 我又再一次唱起歌
  • 대답 없는 이 노래가
  • 即便这首歌无人应答
  • 내일에 닿을 때까지
  • 但我会一直唱 直到有人听到
  • 어머니는 바다가 푸르다 하셨어
  • 母亲曾跟我说“大海是蓝色的”
  • 멀리 힘껏 니 목소릴 내라 하셨어
  • 她说“尽情地发出你的声音吧”
  • 그런데 어떡하죠
  • 但我该怎么办呢
  • 여긴 너무 깜깜하고
  • 这里一片漆黑
  • 온통 다른 말을 하는
  • 其他的鲸鱼
  • 다른 고래들 뿐인데
  • 都在说着其他的语言
  • I juss can't hold it ma
  • 사랑한다 말하고 싶어
  • 我想要诉说爱
  • 혼자 하는 돌림 노래
  • 一个人反复唱着这首歌
  • 같은 악보 위를 되짚어
  • 反复演奏同一张乐谱
  • 이 바다는 너무 깊어
  • 这片大海深不见底
  • 그래도 난 다행인 걸
  • 但这也算一种幸运
  • 눈물 나도 아무도 모를테니
  • 因为即便流泪 别人也看不到
  • I'm a whalien
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 혼자 노래불러
  • 独自一人唱着歌
  • 외딴 섬 같은 나도
  • 我犹如一座孤岛
  • 밝게 빛날 수 있을까
  • 这样的我 是否也能发出耀眼光芒呢
  • Lonely lonely lonely whale
  • 이렇게 또 한 번 불러봐
  • 我又再一次唱起歌
  • 대답 없는 이 노래가
  • 即便这首歌无人应答
  • 내일에 닿을 때까지
  • 但我会一直唱 直到有人听到
  • No more no more baby
  • No more no more
  • 끝없는 무전 하나 언젠가 닿을 거야
  • 我会一直发出我的声波 我相信总有一天会有人听到
  • 저기 지구 반대편까지 다
  • 就连地球的另一端也将会听到
  • No more no more baby
  • No more no more
  • 눈먼 고래들조차 난 볼 수 있을 거야
  • 即便是那些盲鲸 也终会看到我的存在
  • 오늘도 다시 노래하지 나
  • 所以今天我依旧在唱着歌

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放