
【Diamond (prod. By 프롬)】专辑
该歌手热门歌曲
Diamond (prod. By 프롬)
专辑:Diamond (prod. By 프롬)
发行日期:2017-04-26
时长:03:37
歌词
- Diamond (prod. By 프롬) - 南英珠
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:Fromm/Frants
- 曲:Fromm/Frants
- 编曲:Fromm/Frants
- 뚜르르 뚜르르 뚜르르 폰
- 嘟噜噜 嘟噜噜 嘟噜噜 电话
- 나를 찾는 벨
- 找寻我的铃声
- 스르륵 스르륵 스르륵 fall
- 唰唰唰 唰唰唰 唰唰唰 坠落
- 나는 사라지고 있어
- 我正在逐渐消失
- 너는 이해할 수 없는
- 你无法理解的
- 돌이킬 수 없는
- 无法挽回的
- 그런 기분이었어
- 就是那样的心情
- 너는 상상할 수 없는
- 你无法想象的
- 빠져나올 수도 없는
- 无法逃脱的
- 차가운 밤에 갇혀서
- 被困在这寒冷的夜晚
- 수없이 빛나는 것들 중에서
- 在无数闪耀的事物中
- 가장 아름다운 것을 모두 가져도
- 就算将最美丽的一切都收入囊中
- 찬란히 빛나는 것들 중에서
- 在璀璨闪耀的事物中
- 가장 아름다운 것이 되길 원했어
- 我渴望成为最美丽的存在
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- 뚜르르 뚜르르 뚜르르 call
- 嘟噜噜 嘟噜噜 嘟噜噜 来电
- 나를 깨우는 벨
- 唤醒我的铃声
- 스르륵 스르륵 스르륵 fall
- 唰唰唰 唰唰唰 唰唰唰 坠落
- 다시 바래가고 있어
- 再次祈祷着
- 너는 이해할 수 없는
- 你无法理解的
- 돌이킬 수 없는
- 无法挽回的
- 그런 기분 이었어
- 就是那样的心情
- 너는 상상할 수 없는
- 你无法想象的
- 빠져나올 수도 없는
- 无法逃脱的
- 까만 우주에 갇혀서
- 被困在漆黑的宇宙中
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- 새벽이 오고 있나봐
- 看来黎明就要来了
- 비는 곧 그칠 것 같아
- 雨似乎很快就会停
- 눈을 떠야 할 시간이야
- 是该睁开眼睛的时候了
- Let it come someday
- 让它在某一天到来吧
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- I'm not gonna lose your star
- 我不会失去你的星光
- I'm not gonna lose my star
- 我不会失去我的星光
- I'm a diamond I'm a diamond girl
- 我是钻石 我是钻石女孩
- 수없이 빛나는 것들 중에서
- 在无数闪耀的事物中
- 가장 아름다운 것을 모두 가져도
- 就算将最美丽的一切都收入囊中
- 찬란히 빛나는 것들 중에서
- 在璀璨闪耀的事物中
- 가장 아름다운 것이 되길 원했어
- 我渴望成为最美丽的存在
评论
暂无评论






