
该歌手热门歌曲
No.1
专辑:#名前だけでも覚えてって下さい
发行日期:2021-08-24
时长:04:34
歌词
- No.1 - 夏川椎菜 (なつかわ しいな)/HoneyWorks
- 词:shito/Gom
- 曲:shito
- ごめん憧れてた追いかけてた
- 对不起 我曾经憧憬着你 追逐着你
- いつまでもそうでいたかった
- 也想过要一直这样追逐下去
- 完璧なあなた嫌になった
- 可我厌烦了完美的你
- 同じように愛もらって育ったのに
- 明明是获得了同样的爱一天天长大
- いつからか差が開いてた
- 却在不知不觉间与你拉开了差距
- 八つ当たりだってしたかった
- 还曾经想要迁怒于你
- ねえ メイビー
- 呐 或许
- 神様は試練与えた
- 是神明在给我试炼
- 強くなれよと
- 告诉我要坚强起来
- ウザい 平等なんて嘘つき
- 真烦 平等不过是个谎言
- 分かってるけど
- 虽然心知肚明
- 可愛いとかモテたいとか
- 想要变得可爱想要受欢迎
- 諦めないの女の子だし
- 这些我也不会放弃 毕竟我是女孩子呀
- しおらしく(hi)猫かぶり(nya)
- 温柔可亲地 假装乖巧地
- オンリーワンだよ☆愛してね
- 我就是独一无二的 要爱我哦
- 生き方は無限にある
- 生存方式是无限的
- お父さんの大げさな言葉
- 这是父亲说过的大话
- いじらしく(hi)猫かぶり(nya)
- 楚楚可怜地 假装乖巧地
- 私らしくいこう
- 按照我的风格来吧
- 暇じゃない人生 生きよう
- 来度过一段充实的人生吧
- だって理想言えばキリがなくて
- 一说起理想来就没完没了
- 無いもの全部欲しがって
- 自己没有的东西都会想拥有
- 鏡を見たってタメ息 ハア
- 望着镜子无奈叹气 唉
- あなただって悩んでいた
- 即使是你也会烦恼
- 知らなかった
- 我以前都不知道
- みんなと同じだと知った
- 才明白你和大家其实都一样
- ピンと張った糸 緩んでく
- 我们之间绷紧的线 缓和下来
- うん メイビー
- 嗯 或许
- 神様は楽しんでる
- 神明很享受吧
- 予測できない人を
- 享受人类的变幻莫测
- 私はそれ以上に楽しんでやるぜ
- 我会努力比他更加享受其中
- 勉強とかお仕事とか
- 学习也好工作也好
- 諦めないの女の子だし
- 这些我也不会放弃 毕竟我是女孩子呀
- 元気よく(hi)愛想よく(nya)
- 元气满满地 亲切和蔼地
- たまにはクールに☆ついてきて
- 偶尔也露出酷酷的一面
- 愛した分愛されるの
- 付出多少爱就会收到多少爱
- お母さんがくれたアドバイス
- 这是妈妈给我的建议
- 張り切って(hi)ミスしても(nya)
- 干劲十足地 即使会犯错
- 私らしくいこう
- 按照我的风格来吧
- 胸張って生きる
- 昂首挺胸地生活
- さらけ出せば心が叩かれてたんだ
- 袒露出心迹 却受到了攻击
- ''好きに言ってろ''痛くない
- “随你们怎么说”根本不痛不痒
- 神様は夢与えた
- 为了做出改变
- 変われるために
- 神明赐予了我梦想
- サンキュー 乗っかってやるよ
- 谢谢 我会乘胜追击
- 最後まで付き合ってもらうよ
- 我要让你陪我到最后
- 雨は止んで傘を閉じた
- 雨停了 收起伞
- 今まで見えてなかった景色
- 我看见了前所未见的景色
- 透明が反射して世界を照らした
- 透明的光芒四下反射 照亮了世界
- 胸躍る
- 内心雀跃不已
- 可愛いとかモテたいとか
- 想要变得可爱想要受欢迎
- 諦めないの女の子だし
- 这些我也不会放弃 毕竟我是女孩子呀
- しおらしく(hi)猫かぶり(nya)
- 温柔可亲地 假装乖巧地
- ナンバーワンでしょ☆愛してね
- 我就是No.1吧 要爱我哦
- 生き方は無限にある
- 生存方式是无限的
- お父さんの大げさな言葉
- 这是父亲说过的大话
- いじらしく(hi)猫かぶり(nya)
- 楚楚可怜地 假装乖巧地
- 私らしくいこう
- 按照我的风格来吧
- 暇じゃない人生 生きよう
- 来度过一段充实的人生吧
评论
暂无评论









