
【ねぇ、好きって痛いよ。~告白実行委員会キャラクターソング集~】专辑
该歌手热门歌曲
コスプレしたいのっ!
专辑:ねぇ、好きって痛いよ。~告白実行委員会キャラクターソング集~
发行日期:2023-03-14
时长:04:04
歌词
- コスプレしたいのっ! - HoneyWorks/扇野りょう(CV:井上麻里奈)
- 词:Gom/shito
- 曲:Gom
- 雨降り
- 小雨淅沥
- ちょっと憂鬱なはずの帰り道
- 本该有些忧郁的回家路
- ウキウキ急いで帰る
- 走得却兴奋又焦急
- 生地が届きます
- 布料送到了
- ミシンで塗って
- 在缝纫机上乱抹一通
- グルーガンで誤魔化して
- 再用粘合剂喷枪糊弄一下
- 独学だけど上手でしょ?
- 独创技法 很不错吧?
- (独学だけど上手です)
- (独创技法 很不错)
- 荷物重くて
- 行礼好重
- 面倒くさいことだらけ
- 净是麻烦事啊
- だけど私病みつきなんです
- 但我已经病入膏肓啦
- せーのっ
- 一二
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- コスプレしたいの
- 我想cosplay
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- こんな私はどう?
- 这样的我如何?
- (いーよKotohaいーよ)
- (很棒kotoha很棒)
- 別の自分になるの
- 成为另一个自己
- 無加工は自信ないけれど
- 虽然我对无滤镜不太自信
- レンズ越し見つけてほしいの
- 但希望透过镜头能够发现我
- ウィッグ被って
- 戴着假发
- メイクばっちり
- 妆容完美
- 決めポーズ ビジュOK
- 定点pose 视角OK
- (HI)
- 似合わない服に
- 正对不合适的衣服
- 見とれてたら見つかった
- 看得入迷时发现了
- 「!?」
- 一つ下の後輩
- 小一岁的后辈
- 笑って誤魔化した
- 笑着想蒙混过去
- イケメン後輩
- 帅哥后辈
- オタク趣味理解ある?
- 能理解阿宅的爱好吗?
- あるわけないか陽キャでしょ
- 不可能吧 他应该是阳光开朗型的
- (親にも秘密オタク趣味)
- (我的阿宅爱好对父母也保密)
- アクキーのキャラ
- 为什么你会知道
- 知ってるのは何で?
- 这个钥匙扣的角色?
- もしかして君
- 难道你
- こっち側の人?
- 是这边的人?
- せーのっ
- 一二
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- コスプレしたいの
- 我想cosplay
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- 再現度何点?
- 再現度何点?
- (いーよKotohaいーよ)
- (很棒kotoha很棒)
- 別の自分になるの
- 成为另一个自己
- スタジオ撮影とかしちゃって
- 担任着工作室的摄影
- 照明とか気合いれちゃって
- 对灯光也十分上心
- インスタあげて
- 分享了ins
- ツイートもして
- 还发了推
- 高評価でしょ?
- 评价应该很高吧?
- ちょっと待って
- 等一下
- ストーリーの足跡君から?
- 是你留下的story足迹?
- はぁ バイト先明日会う
- 哈 明天兼职还要见面
- 恥ずかしいー
- 太羞耻了
- 覚悟を決めて
- 做好觉悟
- 急な誘い呼び出す
- 突然发出邀请
- 本題忘れてなんだか
- 忘记了原本的主题
- デートみたいで
- 变得好像约会
- 女の子扱いしてくれる君
- 你很把我当成女孩子看待
- ちょろいな私
- 我太天真了
- また隠し事増えちゃった
- 要隐瞒的事增加了
- 刺さっちゃった
- 被刺痛了
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- コスプレしたいの
- 我想cosplay
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- こんな私はどう?
- 这样的我如何?
- (いーよKotohaいーよ)
- (很棒kotoha很棒)
- 別の自分になるの
- 成为另一个自己
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- コスプレしたいの
- 我想cosplay
- パッ パッ パッ
- 啪 啪 啪
- 再現度何点?
- 再現度何点?
- (いーよKotohaいーよ)
- (很棒kotoha很棒)
- 別の自分になるの
- 成为另一个自己
- 無加工は自信ないけれど
- 虽然我对无滤镜不太自信
- レンズ越し見つけてほしいの
- 但希望透过镜头能够发现我
- ウィッグ被って
- 戴着假发
- メイクばっちり
- 妆容完美
- 決めポーズ ビジュOK
- 定点pose 视角OK
- (HI)
评论
暂无评论








