好きだった人に似てる後輩

好きだった人に似てる後輩

HoneyWorks

专辑:ねぇ、好きって痛いよ。~告白実行委員会キャラクターソング集~

发行日期:2023-03-14

时长:04:42

下载

歌词

  • 好きだった人に似てる後輩 - HoneyWorks/山本幸大(CV:松岡禎丞)
  • 词:shito/Gom
  • 曲:中西
  • “やっぱり可愛いね”
  • “果然很可爱呀”
  • 自然とこぼれた
  • 自然地脱口而出
  • 暇つぶし始めたバイト
  • 为了打发时间开始兼职
  • 人気ない喫茶店
  • 没什么客人的咖啡馆
  • 飽きのこない人間観察
  • 不知疲倦地观察人类
  • いつも一人で来る子
  • 总是独自前来的人
  • 昨日は落ち込んでたのに
  • 昨天明明还很消沉
  • 今日は嬉しそう
  • 今天却好像很开心
  • いつものキャラメルマキアート
  • 点一杯平常的焦糖玛奇朵
  • 写真撮って
  • 拍一张照
  • 同い年くらいのくせに
  • 明明是同样的年纪
  • 背伸びしちゃってる君が
  • 不断逞强的你
  • なんだか可愛くて
  • 却莫名的可爱
  • 好きだった人に似てて
  • 感觉你和我曾经喜欢的人很相似
  • 思い出しちゃうなんて
  • 忍不住回忆涌起这种事
  • 女々しすぎんだろ
  • 也太没出息了吧
  • アルバムに閉まったろ
  • 都锁进相册中吧
  • 君の顔が見れない
  • 看不见你的脸
  • 不愛想になるのは
  • 就感觉冷淡
  • 君が気になってるから
  • 是因为我很在意你
  • こんな僕を許して
  • 请原谅这样的我吧
  • 新学期 君は制服
  • 新学期 你穿上制服
  • 同じ学校だった
  • 原来我们是同校
  • 一つ下
  • 你比我小一届
  • 不思議な気分で
  • 心情感觉很不可思议
  • すれ違う渡り廊下
  • 走廊上擦肩而过
  • 僕に気づいてないのかな
  • 你是否有察觉到呢
  • 気まずいのかな
  • 会觉得尴尬吗
  • あれからキャラメルマキアート
  • 从那以后你都没有来
  • 飲みに来ない
  • 买焦糖玛奇朵喝了
  • 君が来るのを待っているよ
  • 我在等你过来哦
  • そしたら理由を聞こう
  • 然后告诉我理由吧
  • 君のこと知りたくて
  • 我想要了解你
  • 好きだった人に似てて
  • 感觉你和我曾经喜欢的人很相似
  • でも何だか違ってて
  • 但似乎又有不同
  • それが嬉しくて
  • 为此我很高兴
  • 今日も君を待ってる
  • 今天也在等着你
  • 次会ったら何を話そう
  • 下次见面要说些什么呢
  • 彼氏とかいるのかな
  • 你有男朋友吗
  • ああ君が気になってるから
  • 啊 因为很在意你
  • こんな僕を許して
  • 所以请原谅这样的我吧
  • 久しぶりに来た君は
  • 时隔许久才来的你
  • ドキドキ
  • 心跳怦怦
  • 気まずそうな顔をして
  • 表情似乎很尴尬
  • ドキドキ
  • 悸动不已
  • キャラメルマキアートを
  • 点了一杯
  • 一つ頼んだ
  • 焦糖玛奇朵
  • 「同じ学校だったなんて」
  • “没想到我们同校呀”
  • 君は照れながら微笑んだ
  • 你露出害羞的微笑
  • 嬉しかったんだ
  • 我很开心
  • またここで話せるね
  • 还能在这里说上话
  • 好きだった人に似てて
  • 感觉你和我曾经喜欢的人很相似
  • でも代わりとかじゃなくて
  • 但我没有把你当做替身
  • 当たり前だろ
  • 这是当然的
  • ああ今日も君を待ってる
  • 啊 今天也在等着你
  • 僕のこと話したい
  • 想和你说说我自己
  • 僕の気持ち伝えたい
  • 告诉你我的感情
  • ああ君が気になってるから
  • 啊 因为很在意你
  • こんな僕を許して
  • 所以请原谅这样的我吧
  • “やっぱり可愛いね”
  • “果然很可爱呀”
  • 自然とこぼれた
  • 自然地脱口而出

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放