
【World peace】专辑
该歌手热门歌曲
Luv Sic Part5 (Otokaze Remix)
专辑:World peace
发行日期:2011-04-20
时长:04:35
歌词
- Luv Sic Part5 (Otokaze Remix) - Otokaze
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- Till death do us apart and it did
- 直到死亡将我们分离 它终究来临
- Come sudden like clouds and it hid my sun
- 如乌云骤至 遮蔽了我的阳光
- My truth heavier than imagined
- 真相比想象更沉重
- A lid die-cast in lead
- 如同铅铸的棺盖
- On our lives we nourished
- 压在我们滋养的生命之上
- And the days we cherished as kids
- 那些孩提时代珍视的时光
- We let them whizz on by but when I rewind
- 任其飞逝 但当我回首
- Your smile is the only thing that comes to mind
- 唯有你的笑颜浮现心间
- Your smile is the only thing that shines
- 你的笑容是唯一闪耀的光芒
- In your last breath you told me
- 在你最后的呼吸中 你告诉我
- That you had to go
- 你不得不离去
- 'Cause it pained you so
- 因痛苦已无法承受
- Oh I loved you so much so
- 而我曾如此深爱着你
- Was I selfish to hold on
- 是否我太过自私
- And cling on to your body that hosts a soul
- 紧抱着你那承载灵魂的身躯
- That wanted to set free the eagle in a cage
- 曾渴望释放牢笼中的雄鹰
- And you became eagerly what I wanted to be
- 你活成了我向往的模样
- You the person to leave I the person
- 你是远行的人 我是目送者
- To see off another best friend to land's end
- 送别挚友直至天涯尽头
- I watched grown men moan and women weep
- 目睹壮汉呜咽 妇人啜泣
- As you quietly descended six feet deep
- 看你静静沉入六尺黄土
- But the spirit ascended before our wet eyes
- 但灵魂在我们泪眼前飞升
- A gift from God returned to sender
- 这份神赐的礼物 终归天堂
- Though I like to pretend that this never happened
- 尽管我总假装这一切从未发生
- I can turn around and see you laughing
- 转身却仍见你笑靥如初
- But the fact is you could never practice
- 可你永远无法预演
- Getting blind-sided and eating the wind shield
- 被命运突袭 直面破碎的挡风玻璃
- Endless field of shards of glass
- 无尽玻璃碎片铺满前路
- This too shall pass
- 伤痛终将过去
- But reality bites
- 但现实残酷撕咬
- It says not so fast
- 说着为时尚早
- First you must climb a calvary of shattered hopes
- 首先要攀越破碎希望的苦路
- And then a mountain of prayers unheard
- 再翻越无人回应的祈祷之山
- 'Till you reach that peak where
- 直到伫立峰顶时
- You can see the dark abyss below
- 望见脚下幽暗深渊
- Then you let me know if you have
- 若你仍有勇气
- What it takes for a leap of faith
- 纵身跃入信仰的悬崖
- I had to say hell no
- 我只能说地狱不
- Heaven yes but not yet
- 天堂可期 但非此刻
- Please bless a forehead cold in a bed
- 请保佑那张在病榻上渐冷的前额
- Or alone on the road with nobody to hold
- 或独自漂泊无人可依的孤旅
- When the pouring rain is too much to bear
- 当倾盆大雨沉重得难以承受
- It's a reason to live for a seed that needs care
- 那正是呵护新芽的生存理由
- Till death do us apart and it did
- 直到死亡将我们分离 它终究来临
- Come sudden like clouds and it hid my sun
- 如乌云骤至 遮蔽了我的阳光
- My truth heavier than imagined
- 真相比想象更沉重
- A lid die-cast in lead
- 如同铅铸的棺盖
- On our lives we nourished
- 压在我们滋养的生命之上
- And the days we cherished as kids
- 那些孩提时代珍视的时光
- We let it whizz on by but when I rewind
- 任其飞逝 但当我回溯过往
- Your smile is the only thing that comes to mind
- 唯有你的笑颜浮现心间
- Your smile is the only thing that shines
- 你的笑容是唯一闪耀的光芒
- Lisent
- 请听我说
- Now I hit this stage in honor of you
- 此刻我踏上舞台为你而歌
- How's the other side
- 彼岸的世界可好
- I bet it's a splendid view
- 想必那景色壮丽非凡
- No more stress for rent or to make ends
- 再不必为房租生计烦忧
- Collide in a cocktail shame with envy
- 在嫉妒的鸡尾酒中碰撞沉浮
- I can hide behind lens that block the UV
- 我可以躲在防紫外线的镜片之后
- Looking in from the outside the bowl is murky
- 从浑浊的鱼缸外向内凝望
- The toll for the bridge is rising
- 过桥费在不断上涨
- Weatherman says storm city hall is burning
- 气象员说市政厅在暴风雨中燃烧
- Same ol' chaos
- 依旧是熟悉的混乱
- Gotta shut my cell like I'm waiting to take off
- 合上手机 如同等待起飞的航班
- On the runway scoping out the window
- 跑道尽头 舷窗外雾气弥漫
- The moisture covers the sight though
- 朦胧水汽模糊了视线
- Telling myself it's just another
- 告诉自己这不过是
- Day in the life of a starving artist
- 潦倒艺术家的寻常一天
- Trying to paint a dream you woke from
- 试图描绘你惊醒的梦境
- Chasing the departed
- 追逐逝去的幻影
- We used to hang by the banks to
- 我们曾漫步在河岸
- See who can skip a stone the farthest
- 看谁能将石子掷得最远
- What I thought was a stream is now an ocean
- 昔日小溪已成汪洋一片
- No such thing as an extreme to show devotion
- 倾尽所有都不足以表达
- To your craft which I didn't know the half
- 对你未尽了解的才华
- Tried to knock down your door and caught the backdraft
- 叩门却遭遇逆风扑面
- And a whiplash all in reverse
- 反噬的伤痛猝不及防
- Then I finally stood up and said
- 最终我起身宣告
- We reserve the right to serve anyone
- 我们有权为任何人奉献
- And on the same note you
- 而同样地 你
- Deserve the best of the most fun
- 值得拥有最美好的欢乐
- By the way I got your
- 顺便说 我收到了你的
- Letter you said you were fed up
- 信 你说你已厌倦
- Well I second that and I reckon that you tried
- 我感同身受 也理解你的尝试
- So I don't place a blame that you took the fifth
- 所以我不责怪你选择沉默
- And the first flight out of town into the mist
- 搭乘最早的航班 消失在迷雾中
- Till death do us apart and it did
- 直到死亡将我们分离 它终究来临
- Come sudden like clouds and it hid my sun
- 如乌云骤至 遮蔽了我的阳光
- Your truth heavier than imagined
- 真相比想象更沉重难当
- A lid die-cast in lead
- 如同铅铸的棺盖
- On our lives we nourished
- 压在我们滋养的生命之上
- And the days we cherished as kids
- 那些孩提时代珍视的时光
- We let 'em whizz on by but when I rewind
- 任其飞逝 却在回忆时惊觉
- Your smile is the only thing that comes to mind
- 唯有你的笑颜浮现心间
- Your smile is the only thing that shines
- 你的笑容是唯一闪耀的光芒
- Your smile is the only thing that comes to mind
- 唯有你的笑颜浮现心间
- Your smile is the only thing that shines
- 你的笑容是唯一闪耀的光芒
- Whether a tree lives to see the end of centuries
- 无论一棵树能否见证世纪的尽头
- Or a random hand picks it instantly
- 或偶然被命运之手折断
- Life is art a miracle for all to see
- 生命是众人皆可见证的艺术奇迹
- I must tell you that you lived beautifully
- 我必须告诉你 你曾活得如此绚烂
评论
暂无评论




