煽げや尊し (FAKE TYPE. REMIX)

Reol

专辑:切っ先

发行日期:2023-08-29

时长:03:35

下载

歌词

  • 煽げや尊し (FAKE TYPE. REMIX) - Reol (れをる)/FAKE TYPE. (フェイクタイプ)
  • 词:Reol/TOPHAMHAT-KYO
  • 曲:Reol
  • 言いたいことが渋滞であればtoo tight
  • 想说的话不说出口的话就会精神紧绷
  • だから痛快な目に遭わせてあげる
  • 所以我会全部说出来 给你个好苦头吃吃
  • 踏ん張り利かない担ぎ手も
  • 用力方向出错的轿夫也不过是
  • ねじった鉢巻
  • 白白缠上头巾
  • 一丁前に粋がれば (bow)
  • 要是有像样的潇洒气派的话(鞠躬)
  • たちまち景気良いふりからの
  • 马上就会装作精神旺盛的样子
  • Set you free
  • 让你自由
  • 似非左団扇吹っ飛ばす扇風機
  • 将虚假的无忧无虑吹飞的电风扇
  • 知ったかで乗り切れるほどに
  • 不懂装懂 足以克服的
  • うだる熱気
  • 滚烫的热气
  • 退屈と鬱屈からサルベージ
  • 从无聊和抑郁中摆脱出来
  • 宵闇に浮かぶ行灯
  • 浮现在黑夜中的灯笼
  • 凡々祝えやこの百鬼夜行
  • 以这个百鬼夜行庆祝平凡吧
  • 詠み人は知れずアンノウン
  • 连吟咏者也不知全貌 不知道
  • 安息頂戴 もと暗し
  • 请安息吧 周身的黑暗
  • えいや張れ 良い眺め (絶景)
  • 哎呀向外看吧 壮丽的景色(绝佳景色)
  • "あからん"まで
  • 直到“看不见”为止
  • 取りこぼし無しの晴れ姿
  • 一览无余的美丽景色
  • 我々はなんかなんかに
  • 我们不知不觉间
  • 寄っかかっては 酔いどれ
  • 靠在一起 醉成一团
  • まあ笑ったりまあ怒ったり
  • 时而欢笑 时而生气
  • ええじゃないか それぞれ
  • 不都挺好吗 各自有各自想法
  • 本気ばっかじゃ遠慮ばっかじゃ
  • 只是认真对待的话 只是深思熟虑的话
  • やってらんねな それそれ
  • 就做不下去了啊 来吧来吧
  • あゝ乱世に花 にべもなし
  • 啊 乱世中绽放的花朵 态度冷淡
  • 衝動的で無敵 まあいい感じじゃん
  • 冲动且无敌 感觉很棒嘛
  • 飄々として素敵
  • 飘逸而美妙
  • 今かったるいことは抜き
  • 现在 除掉那些让人惫懒的东西
  • もう踊っちまってどうぞ
  • 请一同来跳舞吧
  • 君となら前途洋々
  • 和你在一起 一定前途无量
  • 堂々ええじゃないか 尊し
  • 坦坦荡荡不挺好嘛 多么高贵
  • オーバーヒート 直射日光
  • 身体过热 阳光直射
  • こんがりと焼けりゃいらっしゃい
  • 晒成小麦色才正受欢迎
  • ボナペティート
  • 让人充满食欲
  • 五臓六腑にたっぷりと染み入る beats
  • 充分渗入五脏六腑的节奏
  • 躍起になり損ねた案山子のままじゃ
  • 要是像个急于求成却一败涂地的稻草人一样的话
  • いたたまれないだろ
  • 才真是无地自容吧
  • いむなや 続け無窮動
  • 五六七八 继续不停舞动吧
  • 歌えば 愉しいな暮し
  • 唱起歌 多么愉快的生活啊
  • えいや放れ 雨あがれ (蒼天)
  • 哎呀放晴吧 雨不要再下了(苍天啊)
  • "A to Z" 曇りなき空仰ぐ青いわっぱ
  • “从头到尾”仰望万里无云的蓝天
  • 我々もひっきりなし
  • 我们也不曾停歇
  • 空煽いでは気まぐれ
  • 仰望天空 随心所欲
  • ああ曇ったり ああ変わったり
  • 时而乌云密布 时而变化万千
  • ええじゃないか 晴れ晴れ
  • 不都挺好吗 心情舒畅
  • 七転んでも 八揺らいでも
  • 即使屡战屡败 即使心神动摇
  • やってやらねば それそれ
  • 也要努力做下去 来吧来吧
  • あゝ何でも御座れ 有難し
  • 啊 无论发生什么 都心怀感激
  • 衝動的で無敵 さあいい感じじゃん
  • 冲动且无敌 感觉很棒嘛
  • 飄々として素敵
  • 飘逸而美妙
  • もうおっかないことは無し
  • 已经没有什么好怕的了
  • 極まっちまってどうぞ
  • 请竭尽全力吧
  • 君となら全部王道
  • 和你在一起 所有都是正道
  • 堂々ええじゃないか 晴れ晴れ
  • 坦坦荡荡不挺好嘛 心情舒畅
  • のうのうと行け 揚々として
  • 逍遥自在的前进吧 气宇轩昂的
  • とうとうご機嫌
  • 最终高兴起来
  • 豊穣そして天晴れだね
  • 五谷丰登 然后天也放晴了呢
  • ひとり往く道 陽キャな影法師
  • 独自行走的道路 胜利者的影子
  • ふっと懐かし 昼行燈ろくでなし
  • 忽然怀念起来 愚蠢的家伙真是不顶用
  • みんなおんなじ
  • 大家都是同辈
  • 輩だから湧かなきゃ
  • 所以必须要充满激情
  • よっしゃ極まったり
  • 好诶 如果最后
  • 煌々笑えてりゃそいつは上々
  • 都能灿烂笑出来就是最棒的
  • 我々はなんかなんかに
  • 我们不知不觉间
  • 寄っかかっては 酔いどれ
  • 靠在一起 醉成一团
  • まあ笑ったりまあ怒ったり
  • 时而欢笑 时而生气
  • ええじゃないか それぞれ
  • 不都挺好吗 各自有各自想法
  • 本気ばっかじゃ遠慮ばっかじゃ
  • 只是认真对待的话 只是深思熟虑的话
  • やってらんねな それそれ
  • 就做不下去了啊 来吧来吧
  • あゝ乱世に花 咲き誇れやさあ
  • 啊 乱世中绽放的花朵 开得十分绚烂
  • 我々はてんやわんやに
  • 我们在一片混乱中
  • 逢うて別れ さめざめ
  • 相遇又离别 泪流不止
  • 時にヒストリ 世を偲んだり
  • 时而怀念过去 心系世间
  • ええじゃないか やれやれ
  • 不也挺好嘛 哎呀哎呀
  • 九迷っても 十暗んでも
  • 即使深陷迷茫 即使身处黑暗
  • やってやんのさ それそれ
  • 该做的还是要去做啊 来吧来吧
  • 堂々ええじゃないか 煽げや
  • 坦坦荡荡不挺好嘛 热血沸腾
  • 衝動的で無敵
  • 冲动且无敌
  • 飄々として素敵
  • 飘逸而美妙
  • 千客万来
  • 客人络绎不绝 接踵而来
  • 衝動的で無敵
  • 冲动且无敌
  • 飄々として素敵
  • 飘逸而美妙
  • そら扇ぎな万歳
  • 来欢呼万岁吧

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放