
该歌手热门歌曲
風に尋る
专辑:Autumn
发行日期:2011-10-29
时长:04:46
歌词
- 風に尋る - GET IN THE RING (みぃ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 暮れゆく日にぼんやり
- 在渐沉的暮色中怔然伫立
- 影を落とせば
- 任由影子被拉长
- 振り返るのはいつも
- 每次回首时浮现的
- まだ子供だった頃だけ
- 总还是孩童时期的模样
- 鴉の鳴き声がなぜだかやけに
- 乌鸦的啼鸣不知为何
- 淋しそうに聴こえて
- 听来格外凄凉
- ふと首を傾げてみる
- 不禁偏头暗自思量
- 少女達は確かに空を踊って
- 少女们曾确确实实在空中起舞
- 楽しそうにいつまでも
- 明明始终欢笑着
- 遊んでたのに
- 嬉戏到不知时光流逝
- もうそろそろ風は
- 转眼间山风
- 木枯らしに変わる
- 已化作凛冽的寒风
- 気付けば息も白く
- 呼出的气息凝成白雾
- 肌に突き刺さる夜の闇は
- 刺入肌肤的夜色寒凉
- 思ったより冷たくて
- 比想象中更为冰冷
- きっと誰も笑顔でいられるように
- 想必人们为了维持笑容
- 冗談を飛ばしながら
- 总是开着玩笑
- そう生きているんだろう
- 这般生活着吧
- 風はまた吹くのかなあ
- 山风还会再次吹拂吗
- 八坂の山に
- 在八坂的山间
- 雨はまた降るのかなあ
- 甘霖还会再次降临吗
- 赤い大地にねえ
- 在这赤色的大地上
- 過去を綴る歌がどうしても滲む
- 记录过往的歌谣总会模糊晕染
- すっかり色の褪せた風景のそばを
- 伫立在褪尽色彩的风景旁
- 祭囃子なかなか通り過ぎない
- 祭典的乐声久久萦绕不散
- 一体それがどれだけ
- 究竟那份回忆
- 大事だったのか
- 有多珍贵重要
- 知らなかっただけなのに
- 明明当初浑然不觉
- 時は残酷にまた
- 岁月却又残酷地
- そして訪れ来る
- 再次迎来
- 木枯らしの季節
- 寒风呼啸的季节
- あの空間瞬間を
- 那个空间与瞬间
- どうかもう一度もう一度だけ
- 请让我再次 再次重现吧
- いつか信じてた
- 曾经深信不疑的
- 下らない奇跡に恋う
- 可笑奇迹令人眷恋
- 今も彩やかな人と神が
- 此刻依然怀念那个缤纷的日子
- 手を繋いだ風の日を
- 人与神明在风中携手相依
评论
暂无评论







