
【AQ】专辑
该歌手热门歌曲
Whose Eye Is This Anyway?
专辑:AQ
发行日期:2012-08-10
时长:04:42
歌词
- Whose Eye Is This Anyway? - GET IN THE RING (みぃ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:Jell
- 曲:GCHM
- ふと目が覚めては真夜中
- 蓦然惊醒于深夜时分
- (いつのまにか迷路の中)
- (不知不觉中已身处迷宫)
- 枯れた喉では出てこない
- 干涸的喉咙发不出声音
- (言葉にできなくてもいい)
- (即使无法言说也无妨)
- ツギハギだらけの言い訳
- 满是拼凑痕迹的借口
- (今日も退屈なソリティア)
- (今天又是无聊的接龙游戏)
- 吹けば消えるような幻
- 仿佛一吹即散的幻影
- (ぐるぐるぐる焼きが回る)
- (咕噜咕噜咕噜煎饼在旋转)
- いつも不安な視線の先
- 始终不安地注视着前方
- わざとらしく
- 刻意伪装着
- 時計の針が一周するの待ってる
- 等待时钟指针完整转完一圈
- だけど
- 但是
- 臆病者のフリは充分だから
- 胆小鬼的伪装已经足够充分
- 果たして今夜も
- 究竟今夜是否还能
- 電気兎の夢を見るか
- 梦见那只电气兔子呢
- もうbang bangビートに刻んでみてよ
- 快用bang bang节拍镌刻印记吧
- 気付けば背後とられてる
- 回过神已被占据身后
- G線上で見つめ合えたなら
- 若能在G弦上四目相接
- 人差し指は外さないよ
- 食指就绝不离开琴弦
- ソートー上手に癖にさせてよ
- 让我完美地养成习惯吧
- 無駄に生きてるわけじゃない
- 并非徒劳地苟活着啊
- 焦燥感の臨界越えてよ
- 跨越焦躁感的临界点吧
- 震える瞳で
- 用震颤的瞳孔
- 壊れるにはまだ早くて
- 现在毁坏还为时尚早
- (ご立派な理由欲しくて)
- (渴求着冠冕堂皇的理由)
- 優しい嘘しか吐けない
- 只能吐出温柔的谎言
- (嘘吐きで満足してる)
- (满足于谎言编织的假象)
- 白々しく無抵抗にshock
- 虚伪地佯装毫无抵抗的shock
- (見ないフリしたパラノイア)
- (假装视而不见的偏执狂)
- やっぱ誤魔化せないエンパシー
- 终究无法掩饰的共情力
- (ギリギリギリたかを括る)
- (临界临界临界勉强达标)
- いつか寝覚めの悪い朝に耳欹て
- 终会在某个不安的清晨侧耳倾听
- 思い出せればいい
- 若能回想起来就好了
- 誰が兎を殺したのか
- 究竟是谁杀死了那只兔子
- さあgan gunチャンスを狙ってみてよ
- 来吧gan gun瞄准机会出手吧
- 駆け引きはもう始まってる
- 心理博弈早已拉开序幕
- 殺風景な世界の真ん中に
- 在这索然无味的世界中央
- 人差し指を突きつけてよ
- 将食指直直地指向目标
- 1・2・3で振り向いてみてよ
- 1・2・3试着转身回望吧
- 深みにハマるだけじゃない
- 并非只是陷入深渊而已
- 絶好調に覚悟を決めてよ
- 在最佳状态做好觉悟吧
- 内緒の合図で
- 用秘密的暗号
- いつも不安な視線の裏に
- 在始终不安的视线背后
- 牙を剥いてる
- 正露出獠牙
- 葛藤に傷つき
- 被矛盾所伤害
- 顔を上げた兎は何を見るか
- 抬起头颅的兔子会看见什么
- 上弦の月に照らされても
- 即使被上弦月照耀着
- 鈴の音に誘われても
- 即使被铃声引诱着
- 何千回繰り返せばいいの
- 究竟要重复几千次才足够
- 覗き込むred eyes more redder redder redder dark
- 窥视的red eyes愈加深红深红深红至暗
- Bang bangハートに揺らしてみてよ
- Bang bang让心跳为之颤动吧
- このまま終わらせたくない
- 不想就这样草草结束
- そんなんじゃ全然届かないよ
- 那种程度根本传达不到啊
- 人差し指を外さないで
- 请别移开你的食指
- 完全勝利に拘らせてよ
- 让我执着于完全胜利吧
- 0か1かの賭けじゃない
- 这可不是0或1的赌局
- You&Iを永遠にしてよ
- 将You&I化作永恒吧
- 煌めくeyesで
- 用璀璨eyes见证
评论
暂无评论







