
【LOVE one.】专辑
该歌手热门歌曲
君の声を
专辑:LOVE one.
发行日期:2009-06-23
时长:05:30
歌词
- 君の声を (feat.VERBAL(m-flo)) - 西野加奈 (西野カナ)/Verbal (류영기)
- 詞∶Kana Nishino/VERBAL(m-flo)
- 曲∶Giorgio Cancemi
- 君の声を聞かせて欲しいよ
- 好想听见你的声音
- 願うたび 心震えるの
- 每次这样许愿的时候,总会心跳加速
- 変わらないこの想いが
- 永恒的思念
- 胸の中で 温かい
- 一直留存在我心中,很暖很暖
- It's my way' your way' no way
- 这是我的方式,你没办法
- It's ONE WAY LOVE
- 这是一种爱
- It's my way' your way' no way
- 这是我的方式,你没办法
- It's ONE WAY LOVE
- 这是一种爱
- その瞳 何を映すの
- 你的眼里到底看见了什么呢?
- 誰よりも 君を知りたい
- 想要比任何人都多了解你
- だけど 耳をふさぐ噂回しに
- 但是 耳边却不断传来有关你的八卦
- また胸が痛くなるの
- 让我的心好痛
- Wanna tell you
- 好想告诉你
- こんなに 近くにいるのに
- 明明我们如此靠近
- 触れられない そのぬくもり
- 却触碰不到,触摸不到你的体温
- 壊れそうで 言えないよ
- 感觉快要崩溃却说不出
- この気持ちすべて
- 我所有的爱
- 君の声を聞かせて欲しいよ
- 好想听见你的声音
- 願うたび 心震えるの
- 每次这样许愿的时候,总会心跳加速
- 変わらないこの想いが
- 永恒的思念
- 胸の中で 温かいよ
- 一直留存在我心中,很暖很暖
- Baby baby 今でも温かくて
- 宝贝,即使现在还是暖暖的
- Wanna tell you
- 好想告诉你
- 何気ないメールひとつも
- 发一些很平常的简讯
- くだらない長電話も
- 打些毫无意义的长途电话
- 君と繋がってる ただそれだけで
- 这些就是你和我之间的沟通,就仅仅是这些
- 満たされてたはずなのに
- 就可以让我很满足
- Wanna tell you
- 好想告诉你
- 無邪気なその笑い声も
- 那天真无邪的微笑
- 不器用なその優しさも
- 或是有些笨拙的温柔
- 私だけに見せてほしいよ
- 我都不想与人分享
- 君のすべて
- 你所有的一切
- It's my way' your way' no way
- 这是我的方式,你没办法
- It's ONE WAY LOVE
- 这是一种爱
- It's my way' your way' no way
- 这是我的方式,你没办法
- It's ONE WAY LOVE
- 这是一种爱
- これは何気な WISH
- 这是怎样的一种期望
- 今よりもっともっと近づき
- 相比现在更加接近更加亲密
- 先、進みたいけどやっぱり辛口な
- 想要更进一步,却总是被
- ギャグまじりな喋りでごまかし
- 别的话题草草带过
- それが YOUR WAY、どうせ
- 反正啊,这就是你的方式
- わかってもらえないっぽいけど、OK
- 看起来好像不能被理解,好吧
- ALL DAY どうりで勘ぐる
- 我整整一天都在不断猜想
- 脳裏駆け巡る YOU SO RIGHT
- 在脑海中不断盘旋,或许你是对的
- この気持ちはどうして
- 这种感觉我是怎么了?
- 友達のはずが恋に恋して
- 明明是朋友却动了真心
- 今の感じ揺るがすのは危険
- 这样摇摆不定真的很危险
- だけど素直になりたい
- 但是想诚实一点
- So just LISTEN
- 所以听吧
- 二人だけのヒストリー
- 只属于我们的历史
- ひっそり交わした君への気持ち
- 自己悄悄的交换了对你的心情
- 会いたくても会えない I'm sorry
- 就算想见也见不到你,对不起
- 君の声を聞かせて欲しいよ
- 好想听见你的声音
- 願うたび 心震えるの
- 每次这样许愿的时候,总会心跳加速
- 変わらないこの想いが
- 永恒的思念
- 胸の中で 温かいよ
- 一直留存在我的心中,很暖很暖
- 色のない日々も 君の笑顔で
- 单调的日子里,你的笑容
- 輝きに変わる
- 总是能让一切增添色彩
- Always wanna be your side
- 好像永远呆在你的身边
- いつの日も どんな時でも
- 每一天,每一刻
- ずっと君を愛してる
- 我都会永远爱着你
- 君の声を聞かせて欲しいよ
- 好想听见你的声音
- 願うたび 心震えるの
- 每次这样许愿的时候,总会心跳加速
- 変わらないこの想いが
- 永恒的思念
- 胸の中で 温かいよ
- 一直留存在我心中,很暖很暖
- もっと声を聞かせて欲しいよ
- 好想再次听见你的声音
- 願うたび 心震えるの
- 每次这样许愿的时候,总会心跳加速
- 変わらないこの想いが
- 永恒的思念
- 胸の中で 温かいよ
- 一直留存在我心中,很暖很暖
评论
暂无评论











