
【<present:> & ME Edition】专辑
Take Me To You
专辑:<present:> & ME Edition
发行日期:2018-12-02
时长:03:14
歌词
- Take Me To You - GOT7
- 词:이주형(MonoTree)/Inner Child(MonoTree)/J.Y. Park "The Asiansoul"
- 曲:이주형(MonoTree)/윤종성(MonoTree)/Inner Child(MonoTree)/Mayu Wakisaka
- 编曲:윤종성(MonoTree)
- 난 길을 잃은 것 같아
- 我好像迷了路
- 이곳은 나 홀로 남겨진 외딴 섬
- 被独自留在这里 宛如一座孤岛
- 아무리 달려 보아도
- 无论如何奋力奔跑
- 난 항상 제자리에 있어
- 我总是留在原地
- 가슴이 답답해
- 心里郁闷不已
- 함정에 갇혀버린 것 같이
- 就像是被困入陷阱
- 몸부림치면 칠수록
- 越是挣扎
- 나를 더 조여오는 덫
- 越是勒紧的套索
- 어디니 나의 Way out
- 我的出路在哪里
- Where where
- 돌고 돌아 제자리
- 转来转去还是在原地
- 절대 벗어날 수가 없게
- 绝对无法从中逃离
- 복잡한 미로에 갇힌 것만 같아
- 就像是被困在复杂的迷宫里
- 바람이 불어와 속삭이던
- 风儿吹来 曾窃窃私语
- 저 하늘 새들이 날아와 노래하던
- 天空中的鸟儿飞来 曾高声吟唱
- 이유는 너야 날 이끄는 거야
- 都是因为你呀 你将我吸引
- 내 유일한 답 너라고 말야
- 我唯一的答案就是你啊
- Taking me to you
- Taking me to you to you
- 아무리 찾아보아도
- 无论如何寻觅
- 다른 길은 보이지 않아
- 也看不到其他出路
- 돌아가려 해도 돌아갈 수가 없어
- 就算想要折返也已无路可退
- 파도가 철썩 나를 덮쳐오는 이 기분
- 这心情就像是波浪将我淹没
- 거친 바다를 표류하는 난파선처럼
- 就像疾风怒涛中漂流的一叶扁舟
- 닿을 부두가 없어
- 看不到停泊的码头
- 저 바다를 건너서
- 穿越那大海
- 멀리 수평선을 지나면
- 经过那远处的地平线
- 혹시 거기서 널 만나 쉴 수 있을까
- 在那里能不能遇见你 稍作歇息
- 바람이 불어와 속삭이던
- 风儿吹来 曾窃窃私语
- 저 하늘 새들이 날아와 노래하던
- 天空中的鸟儿飞来 曾高声吟唱
- 이유는 너야 날 이끄는 거야
- 都是因为你呀 你将我吸引
- 내 유일한 답 너라고 말야
- 我唯一的答案就是你啊
- Taking me to you
- Taking me taking me
- Taking me to you
- Taking me taking me
- 수평선 너머 바람이 불어와 말해주던
- 越过地平线的风儿曾告诉我
- 유일한 이유 세상 단 하나 It's you
- 那时间唯一的缘由 It's you
- Take me away
- I'm calling you Mayday
- 어둠에 갇힌 날
- 请救救我
- 구해줘 Save me
- 被困在黑暗中的我 Save me
- 너 만이 나를 구해낼 수 있어
- 只有你能够将我拯救
- 짙은 안개가 자욱한 시선 속
- 在那浓雾弥漫的视线里
- 유일한 빛이 되어준 네게
- 你是唯一的光亮
- 감사해 이대로 Stay
- 感谢有你 就这样留在身边
- Take me away
- I'm crying out Mayday
- 이곳에서 나를 꺼내줘 Baby
- 从这里救我出去 Baby
- 바람이 불어와 속삭이던
- 风儿吹来 曾窃窃私语
- 저 하늘 새들이 날아와 노래하던
- 天空中的鸟儿飞来 曾高声吟唱
- 이유는 너야 날 이끄는 거야
- 都是因为你呀 你将我吸引
- 내 유일한 답 너라고 말야
- 我唯一的答案就是你啊
- Taking me to you
- Taking me to you
- Take me to you
- Take me oh take me to you
- Take me to you
评论
暂无评论




