
아파
专辑:FLIGHT LOG : TURBULENCE
发行日期:2016-10-07
时长:04:17
歌词
- 아파 - GOT7
- 词:Ars/마크/잭슨
- 曲:Various Artists/Carlos Battey/Gregg Pagani
- 编曲:Various Artists/Carlos Battey
- 너에게 들을 수 없는 말
- 不能让你听见的话
- 내 옆에만 있어 달란
- 只待在我身边
- 니 말을 아직 기억해
- 你的这句话 我至今还记得
- 상처 난 내 가슴은
- 留下创伤的我的心
- 왜 널 찾는 건지
- 为什么在寻找你
- 넌 이제 나를 떠나 뭘 하든지
- 你现在离开了我 不管做什么
- 내가 생각나기를
- 有没有想我
- 나 없이 보내야 할 니 하루가
- 没有我的你的一天里
- 나만큼 슬프기를
- 有没有像我这样悲痛
- 왜 나만 혼자 아파
- 为什么只有我一人痛苦
- 이렇게 온종일 너만
- 这样整日
- 또 그리는지
- 只思念你
- 깊이 파고 들어와
- 深深地渗入我脑海
- 너의 그 행동 말투 하나
- 你的动作 语气一个个
- 모든 게 다 또렷해져
- 所有的都越发清晰
- 바보 같은 내 가슴은
- 傻瓜一样的我的心
- 왜 자꾸 이러는 건지
- 为什么总是如此
- 내가 왜 이리 더 아픈지
- 为何却更痛苦
- 도저히 난 잘 모르겠어
- 我实在不懂了
- 이해를 못 하는
- 不能理解的
- 표정이 날 아프게 해
- 表情让我难过
- 난 너무 아파
- 我很难过
- 너 없이 내 하룰
- 没有你度过
- 보내는 시간들이 너무 아파
- 一天时间很痛苦
- 너와 나 어떻게
- 你和我怎么
- 이렇게 되었는지 너무 아파
- 成这样的呢 非常痛苦
- 너와 했던 모든 것들이 보여 난
- 我看得见我和你做过的一切
- 내가 없이 행복해하는 널 보면
- 我看着没有我也幸福的你
- 한쪽 가슴이 저려
- 一边的心刺痛
- 지금의 그 사람과
- 我现在希望
- 난 불행하길 바래 더
- 你和那个人不幸
- 넌 이제 나를 떠나 뭘 하든지
- 你现在离开了我 不管做什么
- 내가 생각나기를
- 有没有想我
- 나 없이 보내야 할 니 하루가
- 没有我的你的一天里
- 나만큼 슬프기를
- 有没有像我这样悲痛
- 왜 나만 혼자 아파
- 为什么只有我一人痛苦
- 이렇게 온종일 너만
- 这样整日
- 또 그리는지
- 只思念你
- 깊이 파고 들어와
- 深深地渗入我脑海
- 너의 그 행동 말투
- 你的动作 语气一个个
- 하나 모든 게 다 또렷해져
- 所有的都越发清晰
- 바보 같은 내 가슴은
- 傻瓜一样的我的心
- 왜 자꾸 이러는 건지
- 为什么总是如此
- 내가 왜 이리 더 아픈지
- 为何却更痛苦
- 도저히 난 잘 모르겠어
- 我实在不懂了
- 이해를 못 하는
- 不能理解的
- 표정이 날 아프게 해
- 表情让我难过
- 난 너무 아파
- 我很难过
- 너 없이 내 하룰 보내는 시간들이
- 没有你度过一天的时间
- 너무 아파
- 让我难过
- 너와 나 어떻게
- 你和我怎么
- 이렇게 되었는지
- 成这样了呢
- 너무 아파
- 我很难过
- 넌 이제 나를 떠나
- 你现在离开了我
- 뭘 하든지 내가 생각나기를
- 不管做什么 有没有想我
- 너 없이 걷는 내가
- 没有你而走着的我
- 너무 초라해 보여
- 看起来太狼狈
- 왜 나만 혼자 아파
- 为什么只有我一人痛苦
- 이렇게 온종일 너만
- 这样整日
- 또 사랑하는지
- 只爱着你
- 하루하루 지나도
- 即使一天天过去
- 내 가슴이 또 아프고
- 我的心还是难过
- 근데 너는 아무렇지도 않지
- 但是你什么事都没有吧
- 함께 즐긴 순간들에
- 曾一起度过的愉快瞬间
- 웃고 싸울 때는 울고
- 欢笑过 吵架的时候哭泣过
- 이런 추억들이
- 这样的回忆
- 이젠 생각도 안 나겠지
- 你现在都想不起来了吧
- 이제 돌아갈 수 없는 길
- 现在无法回头的路
- 갈수록 힘이 빠져
- 越走越没有力气
- 앞이 안 보이는 길
- 看不见前方的路
- 냉정과 열정 사이 정답이 뭘까
- 冷漠和热情中间的答案是什么
- 가슴이 머리보다
- 为什么心会比
- 앞서는 걸 왤까
- 头脑感觉更快呢
- 깊이 파고 들어와
- 深深地渗入我脑海
- 너의 그 행동 말투 하나
- 你的动作 语气一个个
- 모든 게 다 또렷해져
- 所有的都越发清晰
- 바보 같은 내 가슴은
- 傻瓜一样的我的心
- 왜 자꾸 이러는 건지
- 为什么总是如此
- 내가 왜 이리 더 아픈지
- 我这样的话为何却更痛苦
- 도저히 난 잘 모르겠어
- 我实在不懂了
- 이해를 못 하는
- 不能理解的
- 표정이 날 아프게 해
- 表情让我难过
- 난 너무 아파
- 我很难过
- 너 없이 내 하룰 보내는 시간들이
- 没有你度过一天的时间
- 너무 아파 너와 나
- 我很难过 你和我
- 어떻게 이렇게 되었는지 너무 아파
- 怎么成这样了呢 我很难过
- 이건 네게 하는 말이야
- 这是对你说的话
- 니가 이 노랠 듣길
- 希望你能听到这首歌
评论
暂无评论





