S'il suffisait d'aimer

On ne change pas】专辑

S'il suffisait d'aimer

Céline Dion

专辑:On ne change pas

发行日期:2016-06-12

时长:03:34

下载

歌词

  • S'il suffisait d'aimer - Céline Dion (席琳·迪翁)
  • Je rêve son visage je décline son corps
  • 梦里思念他的面容,梦外躲避他的身影
  • Et puis je l'imagine habitant mon décor
  • 却又幻想他能长留在我的世界
  • J'aurais tant à lui dire si j'avais su parler
  • 若我懂得如何启齿,早已向他诉说我的心意
  • Comment lui faire lire au fond de mes pensées
  • 到底怎样才能让他读懂?
  • Mais comment font ces autres à qui tout réussit
  • 那些情路顺畅的人,到底是如何做到的?
  • Qu'on me dise mes fautes mes chimères aussi
  • 若有人能为我指点迷津
  • Moi j'offrirais mon acirc me mon coeur et tout mon temps
  • 我甘愿付出灵魂,心灵和所有的时光啊
  • Mais j'ai beau tout donner tout n'est pas suffisant
  • 可为何我却总是徒劳,付出再多也还是不够
  • S'il suffisait qu'on s'aime s'il suffisait d'aimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Sil'on changeait les choses un peu rien qu'en aimant donner
  • 如果我们能做一点改变,只要付出爱
  • S'il suffisait qu'on s'aime s'il suffisait d'aimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Je ferais de ce monde un rêve une éternité
  • 那样的世界一定是个永恒的梦
  • J'ai du sang dans mes songes un pétale séché
  • 我早已伤痕累累,如同干枯的花瓣
  • Quand des larmes me rongent que d'autres ont versées
  • 那些带给我眼泪的人啊,早已将我撕碎
  • La vie n'est pas étanche mon île est sous le vent
  • 生命并非坚不可摧,我的世界摇摇欲坠
  • Les portes laissent entrer les cris même en fermant
  • 就算关上心门,也挡不住风雨
  • Dans un jardin l'enfant sur un balcon des fleurs
  • 在某个儿童乐园,开满鲜花的阳台
  • Ma vie paisible où j'entends battre tous les coeurs
  • 我倾听着真实的心跳,找回宁静的生活
  • Quand les nuages foncent présages des malheurs
  • 可是,若厄运如乌云般遮住了一切
  • Quelles armes répondent aux pays de nos peurs
  • 我要用什么来抵挡成人世界的恐惧?
  • S'il suffisait qu'on s'aime s'il suffisait d'aimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Sil'on changeait les choses un peu rien qu'en aimant donner
  • 如果我们能做一点改变,只要付出爱
  • S'il suffisait qu'on saime s'il suffisait daimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Je ferais de ce monde un rêve une éternité
  • 那样的世界一定是个永恒的梦
  • Sil suffisait qu'on s'aime s'il suffisait d'aimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Sil'on pouvait changer les choses et tout recommencer
  • 如果我们能做一点改变,一切重新开始
  • Sil suffisait qu'on s'aime s'il suffisait d'aimer
  • 是否只要相爱就够了,是否爱已足够
  • Nous ferions de ce rêve un monde
  • 我们终将会让这个梦变成世界中的现实
  • S'il suffisait d'aimer
  • 是否爱已足够

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放