
【NEO CITY : SEOUL – The Origin – The 1st Live Album】专辑
该歌手热门歌曲
TOUCH
专辑:NEO CITY : SEOUL – The Origin – The 1st Live Album
发行日期:2019-10-23
时长:03:20
歌词
- TOUCH (Live) - NCT 127 (엔시티 127)
- 词:조윤경/김민지
- 曲:LDN Noise/DEEZ/Adrian McKinnon
- 编曲:LDN Noise
- 날 부른 네 목소리에 심장이 툭
- 你呼唤我的声音 心脏怦怦乱跳
- 언제부턴가 따라 해 난 네 말투
- 从何时开始 我模仿着你的语气
- 다 알아챌 수 있어 네 손 잡으면
- 抓住你的手便能知晓一切
- 네 손 잡으면 you know
- 只要抓住你的手
- 어떡해야 너를 버텨낼지 몰라
- 不知道该如何将你抵抗
- 이런 내 모습에 나도 깜짝 놀라 it's true
- 我的这种样子 自己也会吓一跳 是真的
- 멋대로 자꾸 발이 널 따라서 가는 걸
- 双脚总是不自觉跟着你走
- 매일 조금씩 쌓여간
- 每天一点一滴积累
- 숱한 너와의 시간
- 与你共度的时光
- 널 향해 멈춘
- 还记得在
- 손끝의 그 떨림을 난 기억해
- 停在你的面前 我颤抖的指尖
- Stay oh 너와 나 지금 이대로
- 你和我就这样停留在此刻
- Baby touch me 널 느낄 수 있어
- 触摸我 能够感觉到你
- 찰나 같은 순간 그 안에서 더 커져가는
- 刹那之间 在其中渐渐强烈的
- 이 느낌은 baby oh 모두 전해져 너에게로
- 这种感觉 全部都要让你知道
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
- Feel so good 너의 그 손끝이
- 感觉如此美好 你的指尖
- 날 끌어당긴 부드러운 그 느낌이
- 牵引着我的温柔感觉
- 알고 있니 그 얼마나 의미가 있는 건지
- 你知道吗 具有多么伟大的意义
- 같은 공간 속에 있는 것만 같아
- 就像我们在一个空间之中
- 주윌 둘러보면 모든 게 다 너야 it's true
- 环顾四周看到的一切 都是你 这是真的
- 스치는 모든 것이 특별해져 너라서
- 擦肩而过的一切都变得特别 因为你
- Stay oh 너와 나 지금 이대로
- 你和我就这样停留在此刻
- Baby touch me 널 느낄 수 있어
- 触摸我 能够感觉到你
- 찰나 같은 순간 그 안에서 더 커져가는
- 刹那之间 在其中渐渐强烈的
- 이 느낌은 baby oh 모두 전해져 너에게로
- 这种感觉 全部都要让你知道
- Touch 이렇게 touch me baby
- 就这么触摸着我
- Touch 이렇게 touch me baby
- 就这么触摸着我
- Touch 그렇게 touch me
- 就这么触摸着我
- Oh 모두 전해져 너에게로
- 全部都要让你知道
- 기억도 안 나 네가 없던 날이
- 已经记不起来 以前没有你的日子
- 혼자가 편했던 내 모습이
- 曾经一个人自由自在的样子
- 우릴 이렇게나 원하는 걸 난
- 如此渴望你和我可以成为我们
- 빠져들 것 같은 touch 네 손길에 하나 둘
- 我好像陷进去了 一点一点用你的手将我触摸
- Oh 모든 게 바뀌는 걸
- 一切都改变
- Stay oh 너와 나 지금 이대로
- 你和我就这样停留在此刻
- Baby touch me 널 느낄 수 있어
- 触摸我 能够感觉到你
- 찰나 같은 순간 그 안에서 더 커져가는
- 刹那之间 在其中渐渐强烈的
- 이 느낌은 baby oh 모두 전해져 너에게로
- 这种感觉 全部都要让你知道
- Touch 이렇게 touch me baby
- 就这么触摸着我
- Touch 이렇게 touch me baby
- 就这么触摸着我
- Touch 그렇게 touch me
- 就这么触摸着我
- Oh 모두 전해져 너에게로
- 全部都要让你知道
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
- Na na na na na na na na na na na na
评论
暂无评论








