
【ClariS ~SINGLE BEST 2nd~】专辑
该歌手热门歌曲
ふぉりら
专辑:ClariS ~SINGLE BEST 2nd~
发行日期:2024-10-22
时长:03:45
歌词
- ふぉりら - ClariS (クラリス)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:重永亮介
- 曲:重永亮介
- 编曲:重永亮介
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- 背伸びして特別な make up
- 踮起脚尖精心装扮
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- 甘い世界知りたくて wake up
- 渴望知晓甜蜜世界 快醒来
- 何千回
- 数千次的
- 頭の中シミュレーションした
- 脑海模拟演练
- 会話なのに
- 明明只是对话
- Three two one 勢いだけ
- 三二一 仅凭着一股冲动
- 走り出した恋からまわり
- 从横冲直撞的恋爱漩涡中
- 教えて欲しい両想いの製法
- 请告诉我两情相悦的配方
- 絶対成功のセリフでいこう
- 用绝对成功的台词出发吧
- 君の好みに寄り添って take off
- 迎合你的喜好全速启航
- 言えるわけないじゃない
- 这怎么可能说出口嘛
- 頭は君でいっぱい
- 脑海中全是你身影
- 告白同然な態度もなんで
- 近乎告白的举动到底是为何
- 気付かないの?
- 为何察觉不到呢
- 好きじゃない好きじゃない
- 不喜欢 不喜欢 可终究还是喜欢
- でもやっぱり好き
- 不喜欢 不喜欢 可终究还是喜欢
- 私じゃダメな理由なんて
- 我没有任何不合格的理由吧
- 一つもないでしょ
- 一个都没有对吧
- 好きじゃない好きじゃない
- 不喜欢 不喜欢 可终究还是喜欢
- でもやっぱり好き
- 不喜欢 不喜欢 可终究还是喜欢
- 知りたい触れたい妄想が
- 渴望了解渴望触碰的妄想
- 今日も爆発しちゃうよ
- 今日也即将爆发啦
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- エンドレスなハートビート
- 永不停歇的心跳节拍
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- 淡い想い言えるまで hold on
- 在倾诉朦胧心意前 请等待
- もったいない 会話は終了
- 太过可惜 对话已结束
- たまに来るチャンスは
- 偶尔降临的机会
- 一瞬なんです
- 不过转瞬即逝
- なんちゃって横目で見る
- 假装不经意地侧目窥视
- あの娘との接触気になる
- 在意她与你的接触距离
- ピュアも誠実も関係ないね
- 纯真与诚实都毫无关系
- 友情 乗り越える境界線
- 跨越友情的临界线
- 現状 変われる気はしないね
- 却感觉现状无法改变
- 聴き耳立ててばっかり
- 总是竖起耳朵倾听
- 混ざりたい イヤ 邪魔したい
- 想要融入 不 更想阻挠
- 明らかに不機嫌なのに
- 明明已明显不悦
- なんで気付かないの?
- 为何还是察觉不到
- 好きなの? 好きでしょ?
- 喜欢吗 是喜欢的吧
- ほらやっぱり好き
- 看吧果然还是喜欢
- ポジティブ or ネガティヴハート
- 积极或消极的内心
- いい加減にして
- 请适可而止吧
- 好きなの? 好きでしょ?
- 喜欢吗 是喜欢的吧
- ほらやっぱり好き
- 看吧果然还是喜欢
- トキメキジェラシー問題外
- 心动与嫉妒都不在话下
- もう身が持たないのよ
- 已经无法自持了呀
- 会いたい夜は平行線
- 想见你的夜晚总是平行线
- 会えない夜の臨界点
- 无法相见的夜已到临界点
- 頭からつま先まで君で溢れてる
- 从发梢到脚尖都充斥着你身影
- あーふぉりらふぉりら
- 啊~フォリラ フォリラ
- 好きかも? 好きかな
- 是喜欢吧 是喜欢吗
- うんやっぱり好き
- 嗯果然还是喜欢
- 明日も会えるってだけで
- 光是明天能相见这件事
- 胸が躍るから
- 就足以让心跳加速
- 好きだな 好きだよ そう絶対好き
- 喜欢啊 喜欢你 没错绝对喜欢
- 越えてはいけない一線を
- 即将跨越那道本不可逾越的界线
- もう踏み越えていくよ
- 现在就要迈步向前
- 知りたい触れたい妄想が
- 渴望了解渴望触碰的妄想
- 今日も爆発しちゃうよ
- 今日也即将爆发啦
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- エンドレスなハートビート
- 永不停歇的心跳节拍
- I just fall in love with you
- 我已无可救药地爱上你
- 会いたい伝えたいもっと
- 想见你想传达更多心意
评论
暂无评论









