
【acoustic live tour 2023 「夜と閃き」(2023.5.12 @GORILLA HALL OSAKA)】专辑
新星 -acoustic live tour 2023 「夜と閃き」-
专辑:acoustic live tour 2023 「夜と閃き」(2023.5.12 @GORILLA HALL OSAKA)
发行日期:2024-01-30
时长:03:55
歌词
- 新星 -acoustic live tour 2023 「夜と閃き」- - yama (ヤマ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:是
- 曲:是
- 编曲:是/篠崎あやと
- 「君のこと思っては歌っているよ
- 「我总是一边想着你的事一边歌唱
- ずっと情けないなりに
- 虽然一直显得很没出息
- ちゃんと立っているよ」
- 但也努力站稳了脚跟」
- 愛や平和を誰かが語っていたよ
- 有人在谈论爱与和平呢
- くだらない くだらない
- 无聊透顶 无聊透顶
- くだらないみたいね
- 真是无聊透顶啊
- 青から赤に変わる信号を待って
- 等待绿灯转红的信号灯时
- メガホン越しの思想を浴びた
- 透过扩音器沐浴他人的思想
- イヤホン挿して白い目を向けた
- 塞着耳机翻起白眼
- 散々な鈍感な僕も僕なのに
- 就连迟钝又狼狈不堪的我也还是我啊
- ああ 耳元で貴方は歌っているよ
- 啊 在耳畔你轻声歌唱着
- ずっと歩けないわりに
- 虽然始终无法迈步前行
- ちゃんと立っているんだよ
- 却也稳稳站立着
- 今朝も平和を誰かが騙っていたよ
- 今早又有人在粉饰太平
- 許せない 許せない
- 无法原谅 无法原谅
- 許せないだけの子どもみたいに
- 像孩子般只能重复着无法原谅
- もしも僕が歌を書くなら
- 若是由我来谱写歌曲
- どんな詞をさ 乗せるんだろう?
- 该填入怎样的歌词呢?
- 言えないことが
- 无法言说之事
- 山ほど増えていって
- 如山一般堆积
- 幾年越しの思考を止めた
- 中断了多年未果的思考
- 嫌気が差して期待すら止めた
- 厌倦到连期待都放弃了
- 傲慢な頓痴気なそんな僕なのに
- 就连傲慢又愚钝的这样的我啊
- 青白い空の端で
- 在苍白天空的边际
- 僕はそんな新星になったよ
- 我化作了一颗新星
- 光り方とか分からないから
- 虽然不知该如何发光
- 誰の目にも映らないけど
- 也无法映入任何人的眼帘
- 音1つ鳴らない町で
- 在无声无息的街道中
- 僕はそんなシンガーになったよ
- 我成为了这样的歌手
- 歌い方とか分からないけど
- 虽然不知该如何歌唱
- 誰の耳にも届かなくても
- 也无法传达到任何人的耳中
- 耳元で貴方が歌っていたよ
- 耳畔曾响起你的歌声
- 君のこと思っては歌っていたいよ
- 好想一直思念着你而歌唱
- ずっと頼りないけれど
- 虽然始终不够可靠
- ちゃんと立っていたいんだよ
- 但也想努力站稳脚跟
- 愛や平和は誰かが語ってくれよ
- 爱与和平就交给他人去高谈阔论吧
- 飾らない 飾らない
- 无需修饰 无需修饰
- 飾らないだけの心なんかで
- 仅凭这颗不加修饰的心
- もしも僕がスターになったら
- 若我成为了明星
- どんな詞をさ 歌えるんだろう?
- 该唱出怎样的歌词呢?
- どんな言葉でさ 訴えるんだろう
- 该用怎样的言语去诉说呢
- この星でこの僕で
- 在这颗星球上 以这样的我
评论
暂无评论









