
【acoustic live tour 2023 「夜と閃き」(2023.5.12 @GORILLA HALL OSAKA)】专辑
该歌手热门歌曲
色彩 -acoustic live tour 2023 「夜と閃き」-
专辑:acoustic live tour 2023 「夜と閃き」(2023.5.12 @GORILLA HALL OSAKA)
发行日期:2024-01-30
时长:03:48
歌词
- 色彩 -acoustic live tour 2023 「夜と閃き」- - yama (ヤマ)
- 以下歌词翻译由文曲大模型提供
- 词:くじら
- 曲:くじら
- 编曲:くじら
- じっと機微を見逃さないで
- 请别忽视那细微的机微
- きっと大人はそれらしくするので
- 成年人总习惯掩饰内心
- かかりきりになるんだ
- 全情投入去维持表象
- 関心はまだ僕ら
- 我们的关注仍如
- 真珠の欠片だって無価値
- 珍珠碎片般毫无价值
- そこに物語がなければ
- 若没有故事的承载
- からくりのなかで廻る僕ら命だ
- 我们不过是机械齿轮间转动的生命
- 実は奇跡のような毎日を
- 看似奇迹的每一个日常
- 当たり前に
- 都是理所当然地
- 手を差し伸べあって過ごしている
- 互相扶持着度过
- 心あたたかであること笑うほど
- 温暖的心被当作天真嘲笑
- 寂しいことはないでしょう?
- 还有比这更寂寞的事吗
- 落ち込む夜でさえ
- 就连消沉的夜晚
- 多彩で気まぐれなように
- 也如斑斓的幻觉般迷人
- どの人生も悪くはないだろう
- 每个人生都不会太糟
- 強がる事を知れど今までの
- 虽然知晓逞强的本质
- 足跡や産まれたことは
- 但走过的足迹与诞生的意义
- 消えやしない
- 永不消逝
- 軽い冗談で傷がついてしまう
- 轻率的玩笑也会留下伤痕
- 柔らかなままでいい
- 保持柔软的状态就好
- そのままでいい
- 这样就已经足够
- じっと日々を見逃さないで
- 请别错过日常的点滴
- きっと大人はそれらしくするので
- 成年人总在勉强扮演成熟
- かかりきりになるんだ
- 全情投入这场假面剧
- 関心はまだ僕ら
- 我们的存在如同
- 真珠の欠片だって無価値
- 失去光泽的珍珠碎片
- そこに物語がなければ
- 若没有故事的承载
- からくりの中で廻る僕ら命だ
- 我们不过是机械装置里循环的生命
- あぁ間違っていないね
- 啊原来我并未迷失
- 喜劇ばかりじゃ
- 生活不全是闹剧
- ここには立っていないってこと
- 站在这里就是最好的证明
- 気晴らしに今ならどこへだって
- 此刻若想转换心情
- 僕ら光のように気がつかない
- 我们如同察觉不到光芒般
- 間違ってる涙なんてない
- 根本不存在错误的泪水
- じっと意味を見逃さないで
- 请别忽略蕴含的意义
- きっと大人はそれらしくするので
- 成年人总在完美演绎成熟
- かかりきりになるんだ
- 全情投入这场角色扮演
- 関心はまだ僕ら
- 我们的价值就像
- 真珠の欠片だって無価値
- 失去故事的珍珠碎片
- そこに物語がなければ
- 若没有传说的加持
- からくりの中で廻る僕ら命だ
- 我们不过是齿轮装置里转动的生命
- じっと機微を見逃さないで
- 请别忽视那些细腻瞬间
- きっと大人はそれらしくするので
- 成年人总在竭力扮演稳重
- かかりきりになるんだ
- 全情投入这场假面剧
- 関心はまだ僕ら
- 我们的存在如同
- 真珠の欠片だって無価値
- 没有镶嵌的珍珠碎片
- そこに物語がなければ
- 若失去故事的连结
- からくりのなかで廻る僕らは
- 我们不过是机械齿轮中旋转的
- なりそこないで溢れた
- 残缺生命却渴求着
- 挿絵のような幸せを求めている
- 插画般虚幻的幸福图景
- 感性は絵の具 混ざり合える
- 感性是混杂的颜料
- この街で当たり前に今 輝いている
- 点亮这座习以为常却闪耀的城市
评论
暂无评论









