
该歌手热门歌曲
新星
专辑:色彩
发行日期:2022-11-08
时长:03:16
歌词
- 新星 - yama (ヤマ)
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:是
- 曲:是
- 编曲:是/篠崎あやと
- 「君のこと思っては歌っているよ
- “我正怀揣着对你的思念放声歌唱
- ずっと情けないなりに
- 尽管一直都很没出息
- ちゃんと立っているよ」
- 可我仍坚定地驻足于此”
- 愛や平和を誰かが語っていたよ
- 有人正在谈论爱与和平的话题
- くだらない くだらない
- 真是无趣 真是无趣
- くだらないみたいね
- 感觉还真是无趣
- 青から赤に変わる信号を待って
- 等待着信号灯由绿变为红的一瞬
- メガホン越しの思想を浴びた
- 接收着扩音器里传达出的思想
- イヤホン挿して白い目を向けた
- 我插上耳机后冷眼以待满脸不屑
- 散々な鈍感な僕も僕なのに
- 哪怕迟钝得不可救药那也是我
- ああ 耳元で貴方は歌っているよ
- 啊啊 你就在我的耳畔放声歌唱
- ずっと歩けないわりに
- 虽然一直都无法迈步
- ちゃんと立っているんだよ
- 可我仍坚定地驻足于此
- 今朝も平和を誰かが騙っていたよ
- 今天早上也有人在欺骗和平
- 許せない 許せない
- 无法原谅 无法原谅
- 許せないだけの子どもみたいに
- 就像个只会叫嚣无法原谅的孩子
- もしも僕が歌を書くなら
- 如果由我来写歌的话
- どんな詞をさ 乗せるんだろう?
- 那么我会填上怎样的歌词呢?
- 言えないことが山ほど増えていって
- 那些难以言说的事情都已堆积如山
- 幾年越しの思考を止めた
- 我停止了多年以来的思考
- 嫌気が差して期待すら止めた
- 因心生厌倦以至于不再有期待
- 傲慢な頓痴気なそんな僕なのに
- 尽管这样的我如此傲慢且愚蠢
- 青白い空の端で
- 在蓝白交织的天空一端
- 僕はそんな新星になったよ
- 我化作了那样的一颗新星
- 光り方とか分からないから
- 却因不知该如何绽放光芒
- 誰の目にも映らないけど
- 任谁都看不到我的存在
- 音1つ鳴らない町で
- 在寂静无声的城镇中
- 僕はそんなシンガーになったよ
- 我成为了那样的一名歌手
- 歌い方とか分からないけど
- 却因不知该如何放声歌唱
- 誰の耳にも届かなくても
- 任谁都听不到我的声音
- 耳元で貴方が歌っていたよ
- 你就在我的耳畔放声歌唱
- 君のこと思っては歌っていたいよ
- 希望能怀揣对你的思念放声歌唱
- ずっと頼りないけれど
- 虽然一直都很不可靠
- ちゃんと立っていたいんだよ
- 但是我想要坚定地驻足于此
- 愛や平和は誰かが語ってくれよ
- 希望有人来对我诉说爱与和平
- 飾らない 飾らない
- 毫无粉饰 毫无粉饰
- 飾らないだけの心なんかで
- 怀揣着这颗毫无粉饰的心
- もしも僕がスターになったら
- 若是我可以成为明星的话
- どんな詞をさ 歌えるんだろう?
- 我又可以唱出怎样的歌词呢?
- どんな言葉でさ 訴えるんだろう
- 我又会用怎样的话语去诉说呢?
- この星でこの僕で
- 在这颗星球上以这样的我
评论
暂无评论









