
该歌手热门歌曲
声明
专辑:; semicolon
发行日期:2025-03-04
时长:03:35
歌词
- 声明 - yama (ヤマ)
- TME享有本翻译作品的著作权
- 词:Task
- 曲:Task
- 编曲:Task
- いつだって
- 不论何时
- 思い描いてたような想像に
- 都朝着所憧憬的想象伸出手去
- 手を伸ばして遠のいて
- 可它终究还是离我远去
- 嫌になるけど
- 虽然感到厌烦
- きっと今以上を
- 应该仍能日复一日
- 繰り返していけるはずだから
- 度过比此时此刻更美好的生活
- また夜を飛び越えて
- 再次飞越黑夜吧
- また夜を乗り越えていこう
- 就让我们再次熬过黑夜
- はじめは興味本位だった
- 最初也只是有些感兴趣
- もし感情に突き動かされなければ
- 如果感情不曾起到驱使作用的话
- 今を享受して溶け込んで
- 我或许会享受并融入当下
- それなりに上手に生きていたかも
- 恰如其分地过着美好自如的生活
- 画面越しの新世界
- 透过屏幕看到的新世界
- 正解 間違いもない
- 其实根本就没有对错之分
- なんならリスクも高い
- 那样的话风险其实会高一些
- とこに衝動で飛び込んだ
- 纠结之时凭满腔冲动跃入其中
- 非日常以上で混沌の夜のようだ
- 恍若早已超脱日常的混沌夜晚那般
- 有り余る欲生まれる
- 过剩的欲望由此催生
- 劣等感の等価交換
- 与自卑进行等价交换
- そうやってだけでよかったのに
- 明明我所求的也只有这样而已
- 枷を外すかのようにいた
- 恍若竭尽全力才能挣脱枷锁
- あざ笑うだけの傍観者
- 旁观者只会对此发出嘲笑
- 重ねるだけで幸せだったから
- 只要彼此产生交集就已足够幸福
- 思い出していこう ずっと
- 希望回忆能够一直伴我前行
- いつだって
- 不论何时
- 思い描いてたような想像に
- 都朝着所憧憬的想象伸出手去
- 手を伸ばして遠のいて
- 可它终究还是离我远去
- 嫌になるけど
- 虽然感到厌烦
- きっと今以上を
- 应该仍能日复一日
- 繰り返していけるはずだから
- 度过比此时此刻更美好的生活
- また夜を飛び越えて
- 再次飞越黑夜吧
- 面と向かい合って
- 勇敢地面对彼此
- 訴えれない現状から目をそらして
- 不再瞩目于本就难以诉说的现状
- 失望して またこうして
- 历经失望后索性就这样
- いっそ投げ出して許してくれる
- 再次舍弃一切后得到那份谅解
- 「僕は僕になれるのかな」なんて
- “我能否成为我自己“ 发出如此疑问
- あぁ
- 啊啊
- たとえそれが身を焦がすものに
- 即便它终究会成为焦灼身体的
- なってしまっても
- 那个根源所在
- もしも それが
- 即便
- わからなくなってしまっても
- 会因此而变得愈发迷茫无措
- 繋がってくよ
- 我们终会有所关联
- いつの間にか確かだから 何かしら
- 不知不觉间就已愈发确信 毫无道理可言
- 未来のどっかに何かに
- 在未来的某处会有什么
- 確かに引っ掛かってるって
- 在冥冥之中确切地给予指引
- 愛するべきものを
- 哪怕会在某些时候
- 間違えちゃうときも
- 搞错理应去爱的事物
- よっかかる理由も
- 只要是足以依凭的理由
- 全部 全部 受け止めるから あぁ
- 我都会毫无芥蒂地尽数接受 啊啊
- いつだって
- 不论何时
- 思い描いてたような想像に
- 都朝着所憧憬的想象伸出手去
- 手を伸ばして遠のいて
- 可它终究还是离我远去
- 嫌になるけど
- 虽然感到厌烦
- きっと今以上を
- 应该仍能日复一日
- 繰り返していけるはずだから
- 度过比此时此刻更美好的生活
- また夜を飛び越えて
- 再次飞越黑夜吧
- 何万回やったって
- 其实我心里很清楚
- 塞いだって知ってるよ
- 不论如何尝试终会陷入僵局
- 僕だけが信じる僕が言うこと
- 只有我会相信自己立下的誓言
- きっと今以上を繰り返していける
- 我会日复一日度过比此刻更美好的生活
- 未来の僕へ声明を上げて 今
- 现在 就对未来的我发出声明
- 不完全を愛していくんだ
- 用力去爱不完美的自己吧
- そうやってそう
- 没错 就像这样
- 追いかけていくんだ
- 心无旁骛地一心追逐
- どうなってダメになったって
- 哪怕如何努力终会沦为徒劳
- 見限らないから
- 我也不会轻易放弃
- そんなに悪いもんじゃないよ
- 其实一切还不算是糟糕至极
- あとちょっと僕のために
- 再稍微为自己努力一下
- 夜を飛び越えて
- 跨越黑夜吧
- また夜を乗り越えていこう
- 就让我们再次熬过黑夜
评论
暂无评论










