Empty 끼부리지마 Smile Again (Live)

WINNER

专辑:2015QQ音乐巅峰榜暨年度盛典

发行日期:2015-03-24

时长:11:18

下载

歌词

  • Empty + 끼부리지마 + Smile Again (Live) - WINNER (위너)
  • 거울 속에 내 모습은
  • 镜子里我的模样
  • 텅 빈 것처럼 공허해
  • 掏空了般空虚
  • 혼자 길을 걸어봐도
  • 即使独自走路
  • 텅 빈 거리 너무 공허해
  • 空荡荡的街道也让人无比空虚
  • Da ra dat dat dat dat dat dat
  • Baby don't worry
  • 너란 꿈에서 깬
  • 从你这场梦中醒来
  • 현실의 아침은 공허해
  • 现实的早晨那么空虚
  • 아침을 맞이 하면서 다시 자각해
  • 迎来早晨 再次醒悟
  • 날 깨워주는 건 네가 아닌 알람벨
  • 叫醒我的不是你 而是闹钟声
  • 빌어먹을 침대는 왜 이리 넓적해
  • 这该死的床铺为什么这么宽大
  • 허허벌판 같은 맘에
  • 空旷的心上
  • 시린 바람만 부네
  • 只有冷风在吹
  • 나는 빈 껍데기 너 없인 겁쟁이
  • 我只是一具空壳 没有你就是胆小鬼
  • 주위 사람들의 동정의 눈빛이
  • 周围人的同情眼神
  • 날 죽게 만들어
  • 真的快将我杀死
  • No what a day
  • 하루 시작 하기 전에 무심코 본
  • 一天开始之前 无意看了一眼
  • 镜中我的模样 空洞无物般空虚
  • 没有一丝微笑
  • 独自一人漫步空荡的街道 如此空虚
  • 如心一样的安静
  • Da ra dat dat dat dat dat dat
  • Baby don't worry
  • Da dat dat dat da ra
  • 在与你的梦中惊醒 现实的早晨如此空虚
  • 我的心真的好空虚
  • 已然结束 我的你啊 在哪里
  • 如今我们 成为回忆
  • 曾经幸福 别忘记我 还要再见
  • 좋았던 날들과 슬펐던 날들
  • 曾经开心的日子 悲伤的日子
  • 힘들었던 날들과
  • 难过的日子
  • 행복했던 날들
  • 和幸福的日子
  • 이젠 지나 가버린 시간 속에
  • 现在 在流逝的时间里
  • 추억이 되어 과거에 머물러 있는
  • 化作回忆 停留在过往的
  • 그대와 나는 over
  • 你和我 结束了
  • 현실로 돌아온 것 같아
  • 仿佛回到现实
  • 삶의 이유가 사라져
  • 失去了活下去的理由
  • 머리가 복잡해
  • 头脑一片混乱
  • 아침에 눈을 뜨면
  • 早晨睁开眼
  • 가슴이 텅 빈 것 같이
  • 心里就像掏空了一般
  • 공허함을 느껴
  • 感到无比空虚
  • 너를 만나기 전과 똑같아
  • 就像和你相遇之前一样
  • 镜中我的模样 空洞无物般空虚
  • 没有一丝微笑
  • 独自一人漫步空荡的街道 如此空虚
  • 如心一样的安静
  • Da ra dat dat dat dat dat dat
  • Baby don't worry
  • Da dat dat dat da ra
  • 在与你的梦中惊醒
  • 现实的早晨如此空虚
  • 我的心真的好空虚
  • 已然结束 我的你啊 在哪里
  • 如今我们 成为回忆
  • 曾经幸福 别忘记我 还要再见
  • 아직 아른거려요
  • 依旧在眼前浮现
  • 눈을 감으면 점점
  • 闭上双眼 渐渐
  • 무뎌 지겠죠 시간이 지나면
  • 变得麻木 纵然时间流逝
  • 후회하지는 않아요
  • 也不会后悔
  • 좀 아쉬울 뿐이죠
  • 只是有些遗憾
  • 보고 싶지는 않아요
  • 不会想见你
  • 그대가 그리울 뿐이죠
  • 只会想念你
  • 예전 같지 않은
  • 不复从前的我
  • 내 모습이 점점 두려워
  • 渐渐让自己害怕
  • 미소가 없어 표정엔
  • 没有微笑 面无表情
  • 약해져만 가는
  • 我害怕看到
  • 내 자신을 보기가 무서워
  • 逐渐变弱的自己
  • 내 마음처럼 조용해
  • 寂静得如同我的心
  • 네가 없는 내 주위는
  • 我的周围没有你
  • 공기 조차 무거워
  • 连空气也无比沉重
  • 너란 꿈에서 깬
  • 从你这场梦中醒来
  • 현실의 아침이
  • 现实的早晨
  • 已然结束 (已然结束)
  • 我的你啊 在哪里 (在哪里)
  • 成为回忆
  • 曾经幸福 (曾经幸福)
  • 别忘记我 (别忘记我)
  • 还要再见
  • 끼 좀 부리지마 너 땜에
  • 不要耍花招
  • 난 매일매일 불안해
  • 我因你而每天感到不安
  • 오늘도 빌어 빌어
  • 今天也在祈求祈求
  • 딴 사람이 널 채 가지 않게
  • 希望你不要被别人俘获芳心
  • 넌 항상 왜 이렇게
  • 为什么你总是这样
  • 오빠라는 사람이 많어
  • 有那么多哥哥
  • 친하단 말만 하곤
  • 你只说是因为很亲近
  • 왜 다른 설명이 없어
  • 为什么没有别的解释
  • 언니 만난다면서
  • 说是去见姐姐
  • 전화기는 왜 꺼져있어
  • 可是为什么电话关机
  • 웃겨 정말 화는
  • 搞笑 为什么
  • 왜 네가 내는 건데
  • 生气的却是你
  • 한번은 속아도 두 번은 안 속아
  • 被骗了一次 不会有第二次
  • 나도 어디서 꿀리진 않아 남보다
  • 我也没有哪里 对不住你的地方 比起别人
  • 이 남자 저 남자 조금씩 간보다
  • 和这个男人那个男人 一点点对比
  • 또 질리면 KICK하고
  • 又厌倦了的话 就踢开
  • 차버린 뒤 돌아와
  • 被甩后回过身
  • 거긴 왜 또 간대
  • 那边为什么又走了
  • 당연히 안돼
  • 当然不行
  • 남자는 나 빼고 다 한패
  • 除我之外的男人都是一伙的
  • 니꺼 바로 여기 있잖아
  • 你的男人就在这里
  • 탐내지마 남의 떡
  • 不要贪心别人碗里的饭
  • 정신차리라 하다
  • 说着清醒点吧
  • 내가 정신 나가겠어
  • 我却要神魂颠倒
  • 장난치지마
  • 不要开玩笑
  • 나 장난 아니야
  • 我不是说笑
  • 짜증내지마
  • 你不要烦躁
  • 더 짜증나니까
  • 因为我更加烦躁
  • 끼 좀 부리지마 너 땜에
  • 不要耍花招
  • 난 매일매일 불안해
  • 我因你而每天感到不安
  • 오늘도 빌어 빌어
  • 今天也在祈求祈求
  • 딴 사람이 너를 채가지 않게
  • 希望你不要被别人俘获芳心
  • 끼 좀 부리지마 솔직히
  • 不要耍花招
  • 넌 해도 해도 너무해
  • 说实话你也太过分了
  • 오늘도 빌어 빌어
  • 今天也在祈求祈求
  • 딴 놈에게 널 뺏기지 않게
  • 希望你不要被别人抢走
  • 진한 화장하고 친구 집
  • 画了浓妆 你却说
  • 간다니 참 어이없어
  • 去朋友家 真是无语
  • 오늘따라 치마는
  • 为什么今天裙子
  • 왜 이리 짧은 건데
  • 格外短呢
  • 날 사랑한다는 거
  • 你对我的爱
  • 누구보다 잘 알고 있어
  • 我比任何人都清楚
  • 오해라는 네 말 진짜 믿고 싶어
  • 我真的想相信 你所说的误会
  • 긴 긴 기다림 끝에 드디어
  • 漫长等待的最终
  • 일찍 잤다는 네 전화가 오셨네
  • 你打电话来说早早睡了
  • 재밌게 놀았냐 욱 하고 싶어도
  • 虽然想生气地问你玩的开心吗
  • 참을 수 밖에 너 훅 떠날까 봐
  • 我只能忍耐 因为怕你离我而去
  • 눈웃음 치고
  • 摆出笑眼
  • 꼬리치고
  • 摇尾撒娇
  • 혼자 북치고
  • 独自在心里
  • 장구치고
  • 敲锣打鼓
  • 잊을 만 하면 다시 내게 돌아와
  • 如果可以忘记 再次回来我身边
  • 뒤통수 치고
  • 痛击后脑勺
  • 이미 온 동네방네 소문났어
  • 这小道消息已经传遍整个小区
  • 어젯밤 너 어딨었어
  • 昨晚你在哪
  • 차라리 거짓말 해줘
  • 不如对我说谎吧
  • 장난치지마
  • 不要开玩笑
  • 나 장난 아니야
  • 我不是说笑
  • 짜증내지마
  • 你不要烦躁
  • 더 짜증나니까
  • 因为我更加烦躁
  • 끼 좀 부리지마 너 땜에
  • 不要耍花招
  • 난 매일매일 불안해
  • 我因你而每天感到不安
  • 오늘도 빌어 빌어
  • 今天也在祈求祈求
  • 딴 사람이 너를 채가지 않게
  • 希望你不要被别人俘获芳心
  • 끼 좀 부리지마 솔직히
  • 不要耍花招
  • 넌 해도 해도 너무해
  • 说实话你也太过分了
  • 오늘도 빌어 빌어
  • 今天也在祈求祈求
  • 딴 놈에게 널 뺏기지 않게
  • 希望你不要被别人抢走
  • 웃기만 하지 좀 말고
  • 不要搞笑了
  • 내 생각 좀 해봐
  • 为我考虑一下吧
  • 너 떠나면 아무것도
  • 你离开我的话
  • 남는 게 없어 난
  • 我就一无所有
  • 울기만 하지 좀 말고
  • 不要总是让我哭泣
  • 내 생각 좀 해봐
  • 为我考虑一下吧
  • 속아주는 것도
  • 心甘情愿被你骗
  • 이젠 마지막이야
  • 现在也是最后一次了
  • Everybody say
  • Eh oh eh oh
  • Da da da da da
  • We gonna make it loud
  • Eh oh eh oh
  • Da da da da da
  • Everybody say
  • Eh oh eh oh
  • Da da da da da
  • We gonna make it loud
  • Eh oh eh oh
  • Da da da da da
  • 눈이 젖는다 물이 흐른다
  • 眼眶湿润 泪水流淌
  • 두 뺨에 맺힌다
  • 凝结在脸颊
  • 툭 떨어진다 검게 번진다
  • 蓦然滴落 浸染开来
  • 오늘도 넌 울고 있다
  • 今天你也在哭泣
  • 울지 말라고 수없이 달래도
  • 即使无数次安慰你不要哭泣
  • 넌 계속 소리 없이 흐느낀다
  • 你依旧不停地无声抽泣
  • 뭐가 그렇게 네 맘을 아프게 한 거니
  • 是什么让你如此心疼
  • 되돌리고 싶어
  • 想要找回原来的你
  • Your smile is like heaven
  • 머리 위 부담감 때문에 얼굴 그늘져
  • 因为头上的重负 你的脸上落下阴翳
  • 시들은 너의 웃음꽃 물을 줘
  • 想要为你枯萎的笑颜浇水
  • 우는 것 보다는 따뜻한 미소를 보여
  • 比起哭泣 请对我展现温暖的笑容
  • 커튼으로 가리지 말고 이빨을 보여
  • 不要用帘幕遮挡 展现你的皓齿
  • 어둠은 네 앞에 빛이 있기 때문에
  • 因为你面前有一束光芒
  • Smile
  • 닫혀있던 문을 열고
  • 打开紧闭的大门
  • Smile again
  • 이제 그 방안에서 빠져 나와
  • 现在从那房间里逃离出来
  • Smile again
  • 햇살처럼 눈부시게
  • 阳光般耀眼
  • Eh eh eh eh eh eh eh eh
  • 갇혀 있던 틀을 깨고
  • 打破束缚你的框架
  • Smile again
  • 이제 내 손을 잡고 뛰쳐나와
  • 现在握着我的手一起奔跑出来
  • Smile again
  • 예전처럼 따스하게
  • 如往昔般温暖
  • Eh eh eh eh eh eh eh eh
  • 조명이 내게서 점점 멀어질 때
  • 当光明逐渐离我而去时
  • 뚜렷해진 성공과 실패
  • 那逐渐鲜明的成与败
  • 기죽지마 소원을 빌 땐
  • 不要气馁 当你许下心愿
  • 밤하늘의 별로 떨어질 때
  • 化作夜空里的星星坠落时
  • 다시 찾고 싶어 여유 섞인 미소
  • 想要再次找回 你舒心的微笑
  • Your smile
  • 다시 올라가자 like 시소
  • 再次攀登上去吧 就像跷跷板
  • 아직 못다 핀 꽃 한 송이
  • 还未盛放的一朵花
  • 거센 바람에도 지지 않아
  • 即使风再大也不会凋谢
  • Your name win
  • 웃어달라고 수없이 말해도 넌 그저
  • 即使无数次让你微笑 你也
  • 멍하니 하늘만 본다
  • 只是茫然地望着天空
  • 뭐가 그렇게 네 웃음을 앗아 간 거니
  • 是什么夺走了你的笑容
  • 되돌리고 싶어
  • 想要再次找回
  • Your smile is like heaven
  • 닫혀있던 문을 열고
  • 打开紧闭的大门
  • Smile again
  • 이제 그 방안에서 빠져 나와
  • 现在从那房间里逃离出来
  • Smile again
  • 햇살처럼 눈부시게
  • 阳光般耀眼
  • Eh eh eh eh eh eh eh eh
  • 갇혀 있던 틀을 깨고
  • Smile again
  • 이제 내 손을 잡고 뛰쳐나와
  • Smile again
  • 예전처럼 따스하게
  • Eh eh eh eh eh eh eh eh
  • 이제는 너의 웃는 얼굴이
  • 기억나지 않아
  • 내 얼굴의 미소마저도
  • 사라져 가는 것 같아
  • Smile again
  • 눈이 잠깐 감겨도 돼
  • Smile again
  • 입 꼬리가 위로 향하게
  • Smile again
  • 웃음을 터뜨려
  • Smile again
  • (내가 곁에 있어줄게)
  • 닫혀있던 문을 열고
  • Smile again
  • 이제 그 방안에서 빠져 나와
  • Smile again
  • 햇살처럼 눈부시게
  • Eh eh eh eh eh eh eh eh
  • 미친 듯이 웃을래
  • 네가 따라 웃을 때까지
  • 멈추지 않아 빛이 나
  • Your smile
  • 미친 듯이 뛰놀래
  • 네가 함께 일어나서
  • 소리치며 행복할 때까지 yeh
  • 直到感到幸福为止

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放