
【2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN】专辑
该歌手热门歌曲
I WISH I WAS A KID AGAIN (2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN)
专辑:2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN
发行日期:2016-12-13
时长:03:39
歌词
- I WISH I WAS A KID AGAIN (2016 WINNER EXIT TOUR IN JAPAN) - WINNER (위너)
- 잊지 못할 그 추억 속에
- 在那无法忘却的回忆中
- 난 우리들의 미래를 비춰보리
- 我试着照亮我们的未来
- 하루하루 더욱 새롭게
- 一天一天更加崭新的
- 그대와 나의 지난 날
- 你与我的过去时光
- 우 후우
- Oh yeah oh baby
- Oh 지난날
- 过去的日子
- Oh 지난날 yeah
- 过去的日子
- 어색해 조용한 오늘이
- 安静的今天很尴尬
- 시끄러운 그때가 편했는지
- 更喜欢吵闹的那时
- 넌 지금 누구와 걷는지
- 很好奇你现在跟谁在一起走着
- 궁금해 내 품은 잊었는지
- 你有没有忘记我的怀抱
- 간혹 내 입꼬리를 당겨주는
- 有时让我眉开眼笑
- 지난 날의 추억 한 장에
- 那些过去日子里的回忆
- 감사하다가
- 很感谢
- 현실로 조용히 달아나
- 安静地回到现实
- 그대로 그 나름대로
- 那样它也有
- 의미가 있어
- 它的意义
- 세상 사람 얘기하듯이
- 就像世人所说的那样
- 옛 추억이란 아름다운 것
- 回忆都是美好的
- 다시 못 올 지난 날을
- 过去的时光无法再复返
- 난 꾸밈없이 영원히 간직하리
- 我会不加掩饰永远珍藏
- 그리움을 가득 안은 채
- 怀着满满的思念
- 가버린 지난 날
- 已逝去的那些日子
- 잊지 못할 그 추억 속에
- 在那无法忘却的回忆中
- 난 우리들의 미래를 비춰보리
- 我试着照亮我们的未来
- 하루하루 더욱 새롭게
- 一天一天更加崭新的
- 그대와 나의 지난 날
- 你与我的过去时光
- 반달친구 부르면
- 若呼唤半月朋友
- 너가 없는 월요일
- 没有你的星期一
- 습관처럼 눈이 떠졌지
- 习惯性睁开眼
- 귓가를 맴도는 목소리
- 耳边萦绕的声音
- 한 손엔 바나나 초코파이
- 手里拿着香蕉 巧克力派
- 쪼르르 달려와서
- 跑过来
- 나를 선생님이라 부르던
- 叫我老师的那些日子
- 그 날을 기억할게
- 我会记住的
- 두발 자전거
- 骑着自行车
- 첫 페달을 밟을 때의 아이처럼
- 踩着第一个踏板时 像孩子一般
- 두근대는 맘으로
- 激动的心
- 그대로 그 나름대로
- 那样它也有
- 의미가 있어
- 它的意义
- 세상 사람 얘기하듯이
- 就像世人所说的那样
- 옛 추억이란 아름다운 것
- 回忆都是美好的
- 다시 못 올 지난 날을
- 过去的时光无法再复返
- 난 꾸밈없이 영원히 간직하리
- 我会不加掩饰永远珍藏
- 그리움을 가득 안은 채
- 怀着满满的思念
- 가버린 지난 날
- 已逝去的那些日子
- 잊지 못할 그 추억 속에
- 在那无法忘却的回忆中
- 난 우리들의 미래를 비춰보리
- 我试着照亮我们的未来
- 하루하루 더욱 새롭게
- 一天一天更加崭新的
- 그대와 나의 지난 날
- 你与我的过去时光
- 생각없이 헛되이
- 不要不假思索就说
- 지낸다고 하지 말아요
- 过去的日子白白过去了
- 그렇다고 변하는 것은
- 那样的话
- 아닐 테니까
- 就不是改变的了
- 지난 날
- 过去的日子
- 다시 못 올 지난 날을
- 过去的时光无法再复返
- 난 꾸밈없이 영원히 간직하리
- 我会不加掩饰永远珍藏
- 그리움을 가득 안은 채
- 怀着满满的思念
- 가버린 지난 날
- 已逝去的那些日子
- 잊지 못할 그 추억 속에
- 在那无法忘却的回忆中
- 난 우리들의 미래를 비춰보리
- 我试着照亮我们的未来
- 하루하루 더욱 새롭게
- 一天一天更加崭新的
- 그대와 나의 지난 날
- 你与我的过去时光
评论
暂无评论






