
【Girls' Invasion】专辑
该歌手热门歌曲
Candy Jelly Love
专辑:Girls' Invasion
发行日期:2014-11-16
时长:03:44
歌词
- Candy Jelly Love - 러블리즈
- 구슬처럼 귀에서 자꾸 맴돌아요
- 像珠玉般 时常在耳边回响
- 달콤한 그 말을 굴리다
- 滚动着甜蜜的话语
- 입에서 후 하면
- 从嘴里呼气的话
- 향긋한 향기가 불어와요
- 幽幽芬芳就会吹来
- 유리처럼 투명한 그 맘이 좋아요
- 喜欢那琉璃般晶莹的心
- 첫눈처럼 깨끗해요
- 像初雪一样纯净
- 말로써 표현을 하자니
- 如果用语言表达
- 그대의 사랑이 그래요
- 你的爱意就是如此
- 우리 어디까지 갈는지
- 即使我不知道 我们会走到哪里
- 어떻게 될 건지 나는 몰라도
- 会变成怎样
- 겁먹진 않을래요
- 但我不会害怕
- Candy Jelly Love
- 그대 마음 한 스푼을 담아 넣고서
- 在你的心里加入一勺
- 하얀 약속 한 웅큼을 담아 삼키면
- 承装一把雪白的约定 然后吞下的话
- 오늘 하루도 웃을 수 있어
- 今天一整天 都能绽放笑容
- 기분 좋은 얘기들만 말할 수 있어
- 都会说出心情愉悦的话
- 너무 너무 힘들면
- 如果感到很艰难
- 많이 많이 슬프면
- 如果感到很悲伤
- 그대 마음 몇 스푼
- 在你心里多加几勺的话
- 더 넣으면 또 견딜 수 있어
- 又能坚持下来了
- 너무 너무 외로워
- 感到很孤独
- 보고 싶은 날이면
- 想见我的话
- 그대 사랑 한 방울
- 如果你的一滴爱
- 떨어뜨리면 행복이 번져
- 滴落的话 幸福就会蔓延
- 흐린 날엔 그대의 이름을 불러요
- 阴天里呼唤你的名字
- 햇살도 부럽지 않아요
- 就不会羡慕阳光
- 오늘도 나 밖엔 없다고
- 似乎今天也会说
- 말할 것만 같아서
- 除我之外再无他人
- 그대 없는 겨울이 저만큼 왔네요
- 没有你的冬天 到了这么远
- 그래도 난 괜찮아요
- 即使这样我也没关系
- 그대를 품은 내 마음은
- 我的心里拥抱着你
- 언제나 봄처럼 따뜻해
- 无论何时都如春日般温暖
- 날 얼마나 기억 할는지
- 虽然不知道 你会记得我多少
- 그대도 나만큼 일진 몰라도
- 不知道是否你也会和我一样
- 겁먹진 않을래요
- 但我不会害怕
- Candy Jelly Love
- 그대 마음 한 스푼을
- 在你的心里
- 담아 넣고서
- 加入一勺
- 하얀 약속 한 웅큼을
- 承装一把雪白的约定
- 담아 삼키면
- 然后吞下的话
- 오늘 하루도 웃을 수 있어
- 今天一整天 都能绽放笑容
- 기분 좋은 얘기들만
- 都会说出
- 말할 수 있어
- 心情愉悦的话
- 너무 너무 힘들면
- 如果感到很艰难
- 많이 많이 슬프면
- 如果感到很悲伤
- 그대 마음 몇 스푼 더 넣으면
- 在你心里多加几勺的话
- 또 견딜 수 있어
- 又能坚持下来了
- 너무 너무 외로워 보고 싶은 날이면
- 感到很孤独 想见我的话
- 그대 사랑 한 방울
- 如果你的一滴爱
- 떨어뜨리면 행복이 번져
- 滴落的话 幸福就会蔓延
- You’re the best
- Ever come in my life
- You’re the best of my life
- You 내 생애 제일 좋은 시간 속에
- 在我人生最美好的时光里
- 내가 최고로 기억할 사람
- 我铭记的最棒的人
- 이미 정해진 한 사람
- 已然注定的一个人
- 달콤한 꿈을 꿔요
- 做一个甜美的梦
- 우리 둘이 한 얘기
- 我们两人的故事
- 간질간질한 얘기
- 心动不已的故事
- 나만 아는 그 얘기
- 只有我知道的故事
- 생각하면서 잠이 들어요
- 一边想着 一边入睡
- 우리 둘이 못 다한
- 我们两人未完的
- 끝나지 않은 얘기
- 没有结束的故事
- 언젠가는 그대와
- 我相信 总有一天
- 다 나눌거라 나는 믿어요
- 会全都和你分享
评论
暂无评论





