Girls Don't Cry

ReoNa

专辑:Girls Don't Cry

发行日期:2024-10-25

时长:03:27

下载

歌词

  • Girls Don't Cry - ReoNa (レオナ)
  • TME享有本翻译作品的著作权
  • 词:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
  • 曲:ハヤシケイ(LIVE LAB.)
  • 编曲:宮田'レフティ'リョウ
  • おとぎ話のドレスは脱いで
  • 脱下童话故事里的礼服
  • 使い古しのキックスを履いて
  • 将那双旧运动鞋重新穿上
  • 僕らはこの
  • 原本我们
  • 目の前の道を選んだはずさ
  • 所选的就是眼前这条路
  • 始まりなど忘れてしまった
  • 早已忘记是从何开始的
  • 終わりなんて考えちゃいないさ
  • 从不曾想象过结束的那一幕
  • ここにあるこの場所が
  • 存在于此的这个地方
  • すべてなんだよ
  • 足以代表了一切
  • 倒れこんだって
  • 就算已跌倒在地
  • Would you like to try again?
  • 你是否仍想尝试一番呢?
  • Girls don't cry no more cry
  • 女孩们不要哭 不再哭泣
  • 誰かのせいにはしたくない
  • 不想将责任归咎于任何人
  • The limit is the sky 証明したい
  • 想证明自身的极限堪比高远天空
  • 誰のおかげでもないぜ
  • 这一切也并非归功于谁
  • Girls don't cry あとどのくらい
  • 女孩们不要哭 究竟我们之后
  • 僕らの息は持つのだろう
  • 还能再存活多久的时间
  • 歩いていくだけ
  • 唯有步履不停
  • ショーケースの宝石じゃなくて
  • 不愿做展示柜里的宝石
  • 傷だらけの石ころでいようぜ
  • 而是满身划痕的石头
  • どこへでも どこまでも
  • 不论目的地何在 身在何处
  • 転がっていけ
  • 都去历经跌跌撞撞吧
  • 蹴飛ばされたって
  • 就算会被一脚踢飞
  • Would you like to try again?
  • 你是否仍想尝试一番呢?
  • Girls don't cry no more cry
  • 女孩们不要哭 不再哭泣
  • 決められたゴールは欲しくない
  • 我所渴望的并非预设好的目标
  • I don't know why 関係ない
  • 就算并不知道为何也没关系
  • 心に風の吹くまんま
  • 心中自会有微风吹拂
  • Girls don't cry まだ信じたい
  • 女孩们不要哭 我依然想要坚信
  • 何も終わっちゃいないだろ
  • 一切都还没有到此为止吧
  • 始めるだけ
  • 才刚刚开始
  • どうせ消える足跡
  • 反正足迹终会消失
  • 振り返る意味もない
  • 根本没有回望的意义
  • いつか朽ち果てるまで
  • 直至在某天腐朽殆尽前
  • Would you like to try again?
  • 你还想再次尝试一番吗?
  • Girls don't cry no more cry
  • 女孩们不要哭 不再哭泣
  • 誰かのせいにはしたくない
  • 不想将责任归咎于任何人
  • The limit is the sky 証明したい
  • 想证明自身的极限堪比高远天空
  • 誰のおかげでもないぜ
  • 这一切也并非归功于谁
  • Girls don't cry あとどのくらい
  • 女孩们不要哭 究竟我们之后
  • 僕らの息は持つのだろう
  • 还能再存活多久的时间
  • 歩いていくだけ
  • 唯有步履不停

评论

暂无评论

请选择一首歌曲开始播放